My Ordinary Life - The Living Tombstone (Cover Español)
Bastian Cortes
Exploring the Depths of Fame and Vulnerability in 'My Ordinary Life'
The song 'My Ordinary Life' by Bastian Cortes, a cover in Spanish of The Living Tombstone's original track, delves into the complexities of fame, personal identity, and the pressures of public life. The lyrics paint a picture of an individual grappling with the superficiality and expectations that come with success, while simultaneously dealing with internal conflicts and a sense of isolation.
The narrative voice in the song oscillates between boasting about material success and expressing deep-seated fears and vulnerabilities. Phrases like 'Recojo oro de mis discos' (I collect gold from my records) and 'Dicen que un Dios vivió, mi dinero es mejor' (They say a god lived, my money is better) highlight the materialistic aspect of fame. However, this is contrasted sharply with lines like 'Siento miedo, puede ser mi final' (I feel fear, it could be my end) and 'Si me caigo se que volaré' (If I fall I know I will fly), suggesting a fear of failure or downfall despite outward success.
The song also touches on themes of authenticity and the performative nature of public life. The repeated references to being real, alongside the acknowledgment of lying to the public ('Ellos me dejan que les mienta, y no les sienta mal'), illustrate the duality of public persona versus private reality. This duality is a common struggle for many in the spotlight, making 'My Ordinary Life' a reflective piece on the burdens and dualities of modern fame.