Boca de Siri
Chico Pinheiro
Breaking Free from a Stifling Love
Chico Pinheiro's song "Boca de Siri" is a poignant exploration of the decision to leave a suffocating relationship. The lyrics convey a sense of finality and determination as the narrator decides to end a love affair that has caused more pain than joy. The phrase "Amor de tititi não dá" suggests that the relationship is filled with trivial, meaningless chatter, which has become unbearable. The narrator's comparison to a saci, a mythical one-legged creature from Brazilian folklore known for its mischievous nature, highlights the chaotic and tumultuous nature of the relationship.
The decision to leave is underscored by the repeated declarations of departure: "Eu já vou me embora, vou zarpar / Vou dar o fora, vou voar." These lines emphasize the urgency and necessity of escaping the toxic environment. The use of nautical and flight metaphors, such as "zarpar" (to set sail) and "voar" (to fly), suggests a desire for freedom and a fresh start. The narrator is resolute in their decision, recognizing that the time for change is now: "É essa a hora de mudar."
The title phrase, "Boca de Siri," which translates to "mouth of a crab," is a metaphor for silence and secrecy. The narrator intends to leave quietly, without further discussion or confrontation, as indicated by the line "na moita eu vou sair." The reference to the "lei de murici," a Brazilian saying that implies everyone should take care of their own problems, further reinforces the narrator's resolve to prioritize their own well-being. Ultimately, the song is a powerful declaration of self-liberation and the courage to walk away from a detrimental relationship.