These Walls (remix) (feat. Pierre de Maere)
Dua Lipa
Maybe we should switch careers
'Cause, baby, you know no one beats our poker faces
And when the night ends up in tears
Wake up and we blame it all on being wasted
Oh, this love is fadin'
So much we're not sayin'
But if these walls could talk
(They'd say) enough
(They'd say) give up
If these walls could talk
(They'd say) you know
(They'd say) you're fucked
It's not supposed to hurt this much
Oh, if these walls could talk
They'd tell us to break up
(These walls, these walls)
(These walls) they'd tell us to break up
(These walls, these walls)
(These walls, these walls)
Yeah (mm)
J'ai tout gâché bien sûr (ah)
À croire à tes histoires, va et viens chorégraphier (mm)
Tout oublier (ah, ah), c'est dans mes habitudes
A croire que ça me charme de nous voir déchirer
Mais encore mon amour, je reviens quand même
Dis-moi que tu m'aimes comme ils font au cinéma
Moi j'entends les beaux jours
Mais jamais ils ne viennent dans tes bras
But if these walls could talk
(They'd say) enough
(They'd say) give up (I know)
Si tu m'aimes encore
(They'd say) dis-le
(They'd say) plus fort
It's not supposed to hurt this much
On s'est donné rendez-vous là-haut
C'est l'éternel rendez-vous
Des amoureux vaincus, mm, ooh
Des amoureux vaincus, mm, ooh
Des amoureux vaincus
C'est fini mon amour
On s'est donné, donné, donné, donné
Ils sont là les beaux jours
On s'est donné, donné
But if these walls could talk
(They'd say) enough
(They'd say) give up (give it up, give it up)
Si tu m'aimes encore
(They'd say) dis-le
(They'd say) plus fort
It's not supposed to hurt this much
On s'est donné rendez-vous là-haut
C'est l'éternel rendez-vous
Des amoureux vaincus
(These walls, these walls)
(These walls) they'd tell us to break up
(These walls, these walls)
(These walls, these walls)
Des amoureux vaincus