La Ultima Curda
Enrique Bunbury
The Melancholic Tango of Life's Absurdity
Enrique Bunbury's rendition of 'La Ultima Curda' is a poignant exploration of despair, nostalgia, and the fleeting nature of life. The song, originally a tango, is steeped in the rich cultural tradition of Buenos Aires, where the bandoneón—a type of concertina—plays a central role. The lyrics open with a lament to the bandoneón, whose 'ronca maldición maleva' (hoarse, malevolent curse) and 'lógrima de ron' (tear of rum) symbolize the deep sorrow and intoxication that the singer feels. This sets the tone for a journey into the 'hondo, bajo fondo' (deep, low bottom), a metaphor for the depths of despair and the gritty reality of life.
The song's central theme is the absurdity and brevity of life, encapsulated in the line 'la vida es una herida absurda' (life is an absurd wound). The singer's confession that life is 'una curda' (a drunken stupor) reflects a sense of existential disillusionment. The bandoneón becomes a confidant, a vessel for the singer's pain and memories of a lost love. The imagery of 'un licor que aturda' (a liquor that numbs) and 'la curda que al final termine la función' (the drunkenness that finally ends the show) suggests a desire to escape the harshness of reality through intoxication.
The song also delves into themes of memory and loss. The singer asks the bandoneón to 'contame tu condena, decime tu fracaso' (tell me your condemnation, tell me your failure), seeking solace in shared suffering. The 'viejo amor' (old love) that 'tiembla' (trembles) and the 'retazo del olvido' (scrap of oblivion) evoke a sense of longing and the inescapable passage of time. The closing lines, 'vengo de un pais que esta de olvido, siempre gris, tras el alcohol' (I come from a country that is of oblivion, always gray, behind the alcohol), paint a picture of a world where forgetfulness and sorrow are ever-present, and the only escape is through the haze of alcohol.