Sentimiento Nuevo
Franco Battiato
The Enchantment of New Feelings in Franco Battiato's 'Sentimiento Nuevo'
Franco Battiato's 'Sentimiento Nuevo' is a poetic exploration of passion, desire, and the transformative power of new emotions. The song delves into the complexities of human sexuality and the profound impact it has on one's life. Battiato's lyrics are rich with cultural and historical references, creating a tapestry of imagery that evokes both ancient and modern understandings of love and desire. The phrase 'un sentimento nuovo' (a new feeling) suggests a fresh, invigorating experience that revitalizes the singer's life, highlighting the transformative nature of passion.
The song's lyrics are filled with vivid metaphors and references to various cultural practices and historical periods. For instance, Battiato mentions 'prostitute libiche' (Libyan prostitutes) and 'il senso del possesso che fu pre-alessandrino' (the sense of possession that was pre-Alexandrian), which evoke ancient and mythical connotations of desire and ownership. These references serve to illustrate the timeless and universal nature of human passion, transcending cultural and temporal boundaries. The mention of 'la tua voce come il coro delle sirene di Ulisse' (your voice like the chorus of Ulysses' sirens) further emphasizes the enchanting and irresistible nature of the beloved's allure.
Battiato also explores the physical and spiritual dimensions of love, referencing 'lo shivaismo tantrico' (Tantric Shaivism) and 'di stile dionisiaco' (Dionysian style). These allusions to Eastern and Western philosophies of love and pleasure underscore the song's theme of transcendent and transformative passion. The repeated refrain 'ed è bellissimo perdersi in quest'incantesimo' (and it is beautiful to lose oneself in this enchantment) encapsulates the song's central message: the beauty and allure of surrendering to new, powerful emotions. Through his evocative lyrics, Battiato invites listeners to embrace the enchanting and transformative power of love and desire.