La murga de la carnicería
La Mosca Tsé-Tsé
A Chance Encounter in a Chaotic World
La Mosca Tsé-Tsé's song "La murga de la carnicería" paints a vivid picture of a chance encounter in a seemingly mundane yet symbolically rich setting—a butcher shop. The lyrics open with the surprise of meeting someone in the line at the butcher's, a place that serves as a microcosm of life's unpredictability. The phrase "No sé si venís a dejar o a llevar" (I don't know if you're here to leave or to take) adds a layer of ambiguity, hinting at the dual nature of human interactions and the choices we face daily.
The song delves deeper into the harsh realities of life, with lines like "La calle está tan dura, peligrosa y animal" (The street is so hard, dangerous, and animalistic). This imagery reflects the struggles and dangers of the outside world, contrasting sharply with the seemingly trivial setting of a butcher shop. The mention of the singer's mother saying, "El mundo es un pañuelo" (The world is a handkerchief), underscores the idea that the world is small and interconnected, yet filled with unexpected encounters and challenges.
As the song progresses, it touches on broader themes of existential angst and societal issues. The line "Salvan al planeta y mientras tanto Yo, tengo menos valor que una ballena" (They save the planet, and meanwhile, I have less value than a whale) highlights a sense of personal insignificance in the grand scheme of things. The juxtaposition of a global concern with personal despair adds depth to the narrative, making it a poignant commentary on the human condition. The final line, "El mundo es una fiesta y vos lloras" (The world is a party, and you cry), encapsulates the song's essence—life's inherent contradictions and the emotional turmoil that often accompanies them.