Sigo Creyendo
La Vela Puerca
The Struggle Against Modern Disillusionment in 'Sigo Creyendo'
La Vela Puerca's song 'Sigo Creyendo' delves into the disillusionment and existential angst of modern life. The lyrics paint a vivid picture of a person who feels trapped and decaying, both physically and mentally, as they sit in their chair, aging and disillusioned. The phrase 'Sigo creyendo' (I keep believing) suggests a clinging to hope or belief despite the overwhelming sense of stagnation and decay. This juxtaposition highlights the internal conflict between maintaining faith and succumbing to despair.
The song critiques the pervasive influence of media and technology on society. The lines 'Tengo a la venta / Mi antigua maldad, mi violencia' (I have for sale / My old evil, my violence) and 'La que alimenta / Los informativos, la sangre que untas en tu pan' (The one that feeds / The news, the blood you spread on your bread) suggest that the media thrives on sensationalism and violence, feeding the public's morbid curiosity. This critique extends to reality shows and the addictive nature of modern entertainment, which the song describes as making people 'idiota, adicto a doctrinas / Y esclavo de tu televisor' (idiot, addicted to doctrines / And slave to your television).
The song also touches on the theme of personal authenticity and the struggle to express one's true self in a world that often punishes honesty. The lines 'Me estoy mintiendo / Haciendo que río y fingiendo' (I am lying to myself / Pretending to laugh and faking) reflect the internal conflict of maintaining a facade. The fear of offending others with one's truths and the resulting isolation is poignantly captured in 'Mis argumentos son tiros mortales / Que siempre te van a pelear' (My arguments are deadly shots / That will always fight you). This highlights the difficulty of navigating personal beliefs in a society that often values conformity over authenticity.
The song concludes with a sense of resistance and defiance. The protagonist declares they are 'huyendo / De aquellos que viven del miedo' (fleeing / From those who live off fear), indicating a rejection of fear-mongering and manipulation. The critique of technology and its invasive nature is evident in 'Publicidades que invaden tu vida / Las balas de la involución' (Advertisements that invade your life / The bullets of involution), suggesting that technological advancements often come at the cost of personal freedom and authenticity.