ANTIFRAGILE (Japanese Version)
LE SSERAFIM
Rising from the Ashes: The Anthem of Resilience in 'ANTIFRAGILE (Japanese Version)' by LE SSERAFIM
LE SSERAFIM's 'ANTIFRAGILE (Japanese Version)' is a powerful anthem of resilience and self-empowerment. The song's repetitive chorus, 'Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile,' emphasizes the core message of being unbreakable and thriving under pressure. The term 'antifragile' itself, popularized by author Nassim Nicholas Taleb, refers to systems that gain strength from chaos and adversity. This concept is woven throughout the lyrics, portraying a journey of overcoming challenges and emerging stronger.
The lyrics paint vivid imagery of navigating a thorny path ('茨の道に Riding') and facing deceitful parties ('嘘にまみれた Party'). Despite these obstacles, the protagonist remains unfazed, driven by a '巨大な Desire' (huge desire) and a burning ambition likened to gasoline on fire. The lion metaphor ('威厳 Like a lion') further underscores the theme of courage and dominance. The repeated references to 'rising' from the flames symbolize rebirth and transformation, akin to a phoenix.
The song also addresses societal pressures and stereotypes, urging listeners to discard fairy tales and embrace their true selves. Lines like '勝手に レッテル 貼らないでって' (Don't label me) and 'お人形さんなら No thanks' (No thanks to being a doll) challenge conventional expectations, promoting individuality and self-worth. The defiant tone is reinforced by the declaration, 'All I know is you can't chain me,' signifying a break from constraints and a commitment to personal freedom.
'ANTIFRAGILE (Japanese Version)' by LE SSERAFIM is more than just a song; it's a manifesto of strength, independence, and the relentless pursuit of one's goals. It resonates with anyone who has faced adversity and emerged stronger, serving as a reminder that true resilience is about thriving, not just surviving.