Con la mano en la biblia
Los Golpes
A Plea for Love: The Heartfelt Vows in 'Con la mano en la biblia'
In 'Con la mano en la biblia,' Los Golpes deliver a poignant and emotional plea for love and trust. The song's title, which translates to 'With My Hand on the Bible,' sets the tone for the depth of sincerity and desperation conveyed in the lyrics. The narrator is swearing on the Bible, a symbol of ultimate truth and solemnity, to emphasize the earnestness of their request for their lover to believe in them and return to their side.
The lyrics paint a vivid picture of the narrator's desolation and longing. Phrases like 'Mis días sin ti están desiertos' (My days without you are deserted) and 'Todos mis pensamientos solo me hacen decir' (All my thoughts only make me say) highlight the emptiness and constant yearning that pervades their life in the absence of their beloved. This sense of desolation is a common theme in romantic ballads, where the absence of a loved one creates a void that nothing else can fill.
The repeated questioning of why the lover has left despite the narrator's unwavering love ('Si todo lo que hago es amarte, porque tú te alejas de mí') underscores the confusion and heartache experienced. The song's structure, with its repetitive and pleading nature, mirrors the cyclical thoughts of someone caught in the throes of heartache. By ending with another solemn vow on the Bible, the song encapsulates the depth of the narrator's commitment and the hope that their sincerity will bring their lover back.