L'amour Toujours

Miharu Koshi Miharu Koshi

Eternal Love: A Dance of Languages and Emotions

Miharu Koshi's song "L'amour Toujours" is a beautiful blend of French and Japanese, creating a unique and enchanting atmosphere. The title itself, which translates to "Love Always," sets the tone for a song that delves deeply into the theme of enduring love. The lyrics weave together phrases in both languages, symbolizing the universality of love and its ability to transcend cultural and linguistic barriers.

The song opens with a poetic enumeration in French, "un, deux, trois," which translates to "one, two, three," followed by Japanese phrases that evoke memories and emotions. This blend of languages not only highlights the artist's bilingual prowess but also serves as a metaphor for the merging of different worlds through love. The recurring refrain, "L’amour toujours, toujours l’amour," emphasizes the timeless and unchanging nature of true love, suggesting that love is a constant force in our lives.

Koshi's lyrics also explore the intimate connection between two people. Phrases like "toi nanimo kikanai de" (you, don't ask anything) and "moi todoku ni ika sete" (let me reach you) reflect a deep yearning and a desire for closeness. The imagery of "shiawase no tsubbasa yoi" (the wings of happiness) and "bara iro no tameiki ga koboreru wa" (rose-colored sighs spill over) adds a layer of romanticism and dreaminess to the song, painting a picture of love as both a gentle and powerful force.

Overall, "L'amour Toujours" is a celebration of love's enduring nature, its ability to bridge gaps, and its profound impact on our lives. Miharu Koshi's use of bilingual lyrics and poetic imagery creates a rich tapestry of emotions, making the song a timeless ode to love's beauty and resilience.

Share on social media Share as link
  1. Mona Lisa
  2. L'amour Toujours
View all Miharu Koshi songs

Most popular topics in Miharu Koshi songs