B’Elohim / Forever Amen
Paul Wilbur
Eternal Praise and Divine Glory: A Reflection on 'B’Elohim / Forever Amen'
Paul Wilbur's song 'B’Elohim / Forever Amen' is a profound expression of faith and devotion, blending Hebrew and English lyrics to create a rich tapestry of worship. The song's title, 'B’Elohim,' translates to 'In God,' setting the tone for a piece that is deeply rooted in the acknowledgment of divine presence and glory. The repetition of phrases like 'In elohim we glory, all day long' and 'And your name we will praise forever' emphasizes a continuous, unwavering commitment to honoring God, reflecting a life dedicated to spiritual reverence.
The use of Hebrew phrases such as 'Hodu l’adonai ki tov' (Give thanks to the Lord for He is good) and 'Ki le’olam chasdo' (His mercy endures forever) ties the song to ancient Jewish prayers and psalms, creating a bridge between traditional worship and contemporary Christian music. This connection not only enriches the song's spiritual depth but also highlights the timeless nature of God's love and mercy. The word 'Selah,' often found in the Psalms, invites listeners to pause and reflect on the profound truths being sung.
Wilbur's musical style, known for its Messianic worship, is evident in this song. The blend of Hebrew and English lyrics, along with the recurring themes of eternal praise and divine mercy, creates a powerful worship experience. The song's structure, with its repetitive and meditative lines, encourages a deep, contemplative engagement with the divine. The closing lines, 'Your kingdom come, and your will be done, on earth as it is in heaven,' echo the Lord's Prayer, reinforcing the song's message of aligning earthly life with heavenly principles.
'B’Elohim / Forever Amen' is more than just a song; it is a call to live a life of continuous worship and gratitude, recognizing the enduring goodness and mercy of God. It invites listeners to join in a timeless chorus of praise, transcending language and cultural barriers to celebrate the divine in a deeply personal and communal way.