Cuándo Miro En Tus Ojos
Saiko (Chile)
The Duality of Passion and Delirium in 'Cuándo Miro En Tus Ojos'
Saiko, a prominent Chilean band, delves into the complexities of love and human emotion in their song 'Cuándo Miro En Tus Ojos.' The lyrics explore the intense and often contradictory nature of passion, where love can be both a source of immense joy and profound pain. The recurring line 'Cuándo miro en tus ojos' (When I look into your eyes) signifies a deep connection and the truth that lies within that gaze, juxtaposed with 'Cuándo le miento a Dios' (When I lie to God), suggesting a struggle with honesty and self-deception in the face of divine judgment.
The song speaks to the hurried pace of life and the superficiality that can accompany it, as seen in the lines 'Ligero iba de prisa, Pensaba sólo en llegar' (Lightly, I was in a hurry, I only thought about arriving). This reflects a life lived without depth or meaning, a 'vida tan mal vivida' (life so poorly lived). The chorus, 'Este es nuestro gran delirio, Este es nuestro bien también el mal' (This is our great delirium, This is our good and also our evil), encapsulates the duality of their experience, where love and passion are both a blessing and a curse.
The lyrics also touch on the power of language and its potential to harm, 'El lenguaje puede herirnos' (Language can hurt us), and the nature of a 'distante y natural' (distant and natural) love. This suggests a relationship that is both close and yet inherently detached, adding to the complexity of their emotional landscape. The repeated phrase 'Caeré, caeré, caeré sin perder el juicio' (I will fall, fall, fall without losing my mind) emphasizes resilience in the face of emotional turmoil, maintaining sanity and faith despite the highs and lows of their passionate connection.