ギラギラ (Gira Gira)
Ado
Gira Gira
Ah, wat een prachtige wereld
En vandaag weer verstrikt in mijn eigen ellende
Toch is het gevoel om van iemand te houden
In goede harmonie, daarom worstel ik ermee
Eerlijk gezegd, mijn gezicht is lelijk
Alsof God het met zijn linkerhand heeft getekend
Geen enkele liefdeslied in deze wereld
Is echt voor mij bedoeld, dat is zeker
Een kus zonder nut, ik verlang naar medelijden
Mezelf beschermen met een glinsterende paraplu
Zo ongewenst ben ik eigenlijk
Glinsterend, ik drink de nacht in
rap, tap, tap, tap
Kijk maar, deze liefde
Het prikt in mijn ogen, een milligram vuurwerk
Sleep door, sleep door
Wat een vreemde wereld is dit
Glinster( glinster)
Glinsterend( glinster)
Glinster( glinster)
Onbekend, zelfs de Boeddha lijkt het niet te weten
Ik was al gek voordat ik het doorhad
Is het de wereld of ben ik het?
Dwang is onmogelijk, dat komt van de bloemen
Vervalsingen zijn treurig, dromen rijdend in een roes
Voordat de sterke derde wereld ons wegspoelt
Met een luchtige opmerking en een blauwe plek van het eten
Vurig, ik blaas vuur als de wolf van de nacht
rap, tap, tap, tap
Kijk daar, deze dans
Sterk, met jouw eigen make-up
flap up, flap up
Plotseling vol onzekerheid
Eenzaamheid is benzine, ik loop door een sombere straat
Sluit je ogen, is het goed zo, is het goed zo?
Als God linkshandig was
Zou ik misschien wel gelukkig zijn, oh
Glinsterend, ik drink de nacht in
rap, tap, tap, tap
Kijk maar, deze liefde
Het prikt in mijn ogen, een milligram vuurwerk
Sleep door, sleep door
Wat een vreemde wereld is dit
Glinster( glinster)
Glinsterend( glinster)
Glinster( glinster ah)
Geef liefde, de bloemen bloeien( glinsterend)
Niemand kan gewoon zijn zoals ze zijn
Wat een prachtige wereld
Laten we glinsteren en doorgaan