Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto & WOOSUNG)
Agust D
Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto & WOOSUNG)
Kijkend naar mij, dromend van jou, achter je rug
Sta ik altijd voor je, maak je geen zorgen
Als je bang bent om te vallen, neem ik je graag op
Dus lijd niet zoals ik doe
Voor je dromen mag je even rusten, dat is oké
Vandaag hoef je zelfs niet te dromen
Als je stilletjes een zachte glimlach naar me laat zien
Dan voel ik me eindelijk wat beter
Het kan zwaar zijn, deze weg die ik heb bewandeld
Het leek een bloemenpad, maar het was vol vijanden
Weet dat het een doornige weg was, begin met die kennis
Vergeet nooit degene die bloemen voor je zaait
Vergeet niet degenen die huilen terwijl jij lacht
Zij leven hun dag met jouw glimlach
Als ik verdwijn in de herhaling van de dagen
Is het oké, neem even de tijd om te rusten
Huil maar hard
Als de wereld je tegenstaat
Als de handen die je verwelkomden, nu wijzen
Zucht diep en schreeuw het uit als een gedicht
Jij bent ook gewoon een mens, net als iedereen
Waarom heb je deze pijnlijke, eenzame weg gekozen?
Vergeet die reden nooit, ook niet na verloop van tijd
Dat jullie dromen niet alleen dromen blijven
Waar je ook bent, ik zal jullie steunen (droom)
Als de bloemblaadjes vallen
Zal ik je omarmen, goede nacht
Als de mist optrekt en verspreidt
Zal ik vertrekken, vaarwel
Bloeiende droom
Kijkend naar mij, dromend van jou, achter je rug
Sta ik altijd voor je, maak je geen zorgen
Als je bang bent om te vallen, neem ik je graag op
Dus lijd niet zoals ik doe
Voor je dromen mag je even rusten, dat is oké
Vandaag hoef je zelfs niet te dromen
Als je stilletjes een zachte glimlach naar me laat zien
Dan voel ik me eindelijk wat beter
Deze plek is een oorlog zonder schoten
Collega's zijn vijanden
De cijfers tonen de wrede, maar mooie strijd tussen goed en kwaad
Als ik anderen niet kan doden, moet ik zelf sterven
Dit is geen ring, waarom moet ik iemand doden?
Als iets wat je leuk vond, nu een beetje vervelend wordt
Als wensen door de wind worden meegenomen
Het is oké, alles wordt herinnering en les
Vergeet niet, de wereld heeft niet veel geduld
Lach nooit om de controverses van anderen
Je weet nooit wanneer dat moment voor jou komt
Jouw succes kan een ketting of een boei zijn
En het gevoel van balanceren zal je verstikken
Lach gewoon hard, alsof de wereld vergaat
Houd vol, waar je ook bent
Dat jullie dromen niet alleen dromen blijven
Waar je ook bent, ik zal jullie steunen (droom)
Als de bloemblaadjes vallen
Zal ik je omarmen, goede nacht
Als de mist optrekt en verspreidt
Zal ik vertrekken, vaarwel
Bloeiende droom
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Alles komt goed, alles komt goed
Droom (droom, droom, droom)
Moge je creatie en leven samen eindigen
Droom (droom, droom, droom)
Moge je plek, waar die ook is, vrijgevig zijn
Droom (droom, droom, droom)
Moge je uiteindelijk bloeien na de beproevingen
Droom (droom, droom, droom)
De start mag klein zijn, maar het einde zal groot zijn
Droom
Als de laatste bloemblaadjes vallen
Zal ik je opvangen, houd je stevig vast
Als je de regenboog bereikt
Zal ik vertrekken, vaarwel
Bloeiende droom
Kijkend naar mij, dromend van jou, achter je rug
Sta ik altijd voor je, maak je geen zorgen
Als je bang bent om te vallen, neem ik je graag op
Dus lijd niet zoals ik doe
Voor je dromen mag je even rusten, dat is oké
Vandaag hoef je zelfs niet te dromen
Als je stilletjes een zachte glimlach naar me laat zien
Dan voel ik me eindelijk wat beter
Droom