La Puerta de Alcalá (part. Victor Manuel)
Ana Belén
Das Tor von Alcalá (feat. Victor Manuel)
Ich begleite meinen Schatten die Straße entlang
Meine Schritte verlieren sich in der Menge
Ich suche ein Tor, einen Ausgang
Wo Vergangenheit und Gegenwart zusammenkommen
Plötzlich bleibe ich stehen, jemand beobachtet mich
Ich hebe den Blick und treffe ihren Blick
Und da ist sie, da ist sie
Da ist sie, da ist sie, sieht zu, wie die Zeit vergeht
Das Tor von Alcalá
Eines kalten Morgens kam
Carlos III, mit würdevoller Haltung, zog seinen Hut ab
Ganz langsam stieg er von seinem Pferd
Mit tiefer Stimme sprach er zu seinem Diener
Da ist das Tor von Alcalá
Da ist sie, da ist sie, sieht zu, wie die Zeit vergeht
Das Tor von Alcalá
Lanzenreiter in Uniform
Monarchen aus fernen Ländern
Prahler, die ankommen
Und den Krieg erfinden
Milizen, die widerstehen, unter dem Motto "Sie werden nicht durchkommen"
Und der ewige Traum kommt und geht, wie er will
Und da ist sie, da ist sie. Das Tor von Alcalá
Da ist sie, da ist sie, sieht zu, wie die Zeit vergeht
Das Tor von Alcalá
Alle Tyrannen umarmen sich wie Brüder
Zeigen den Leuten ihre schamlosen Glatzen
Befehle von Gaunern
Zweihundert Studenten
Beginnen die Revolte
Es sind die sechziger Jahre
Und da ist sie, da ist sie. Das Tor von Alcalá
Da ist sie, da ist sie, sieht zu, wie die Zeit vergeht
Das Tor von Alcalá
Ein verlorener Transvestit
Ein streitlustiger Wächter
Rote Haare, Reißnägel auf der Haut
Rebellische Rocker, moderne Nachgiebige
Dichter und Abgehängte, mit einem Hauch von Freiheit
Und da ist das Tor von Alcalá
Da ist sie, da ist sie, sieht zu, wie die Zeit vergeht
Das Tor von Alcalá
Ich schaue direkt hin, verliere mich in ihren Augen
Ihre Bögen bewachen mich, ihr Schatten begleitet mich
Ich versuche mich nicht zu verstecken, niemand täuscht sie
Das ganze Leben zieht an ihrem Blick vorbei
Schau sie an, schau sie an, schau sie an, schau sie an, schau sie an
Das Tor von Alcalá, schau sie an, schau sie an, schau sie an, schau sie an