Ao No Sumika (From Jujutsu Kaisen) (Versión En Español)
André-A!
The Blue Dwelling (From Jujutsu Kaisen) (English Version)
In the infinity
Of a blue station like the sea
My clear vision has no barriers
There are no obstacles to stop it
The cicada's voice bounces off the tar
And you change, echoing a deafening roar
Even if today fades away
Even if the scent of your body is so different from mine
In the eternity I forgot long ago
The bright blue never died
The bright blue never died, its light lives in me
Even though some prayer
Or the words came close, they don’t reach me
It’s like a love that fell silent
In the summer colors running down my face
The words that curse you make my throat ache
We’ll meet again, your silent voice asked
I remembered again
The afternoon of the humid season
In a blink, the portrait invades me
Of the moment when we were nobody
We wanted to act with loyalty and share everything
But with fragility, everything got worse
And the curse of being different from you grew
I regret not seeing before
The pain you hid in your smile
My precious flower whose splendor wilted
I say goodbye
The bright blue never died
The bright blue never died, its light lives in me
Even though some prayer
Or the words came close, they don’t reach me
It’s like a love that fell silent
In the summer colors running down my face
The words that curse you make my throat ache
We’ll meet again, your silent voice asked
It slips through the cracks of my fingers
Like little stars expanding endlessly