Atacameño

Ángel Parra Ángel Parra

Atacameño

Atacameño Indian, Likanantay,
I speak to you about the desert,
Zupay, Zupay.
Tell me how you live
among your llamas
through the dry paths
of the Atacama.

I whistle and walk,
I wake up and rejoice,
I shout and smile,
I come and shepherd.

Son of the stones,
nephew of the wind,
the sun is my father,
I am Atacameño.

Tell me what you buy,
tell me what you sell,
where you go
and where you come from.

I go to Bolivia,
I come from Argentina,
I bring dried conger eel,
freeze-dried potatoes, salt, and flour.

Fruit and carob,
farina feathers,
leather sandals,
papayas and quinoa.

I return through the highlands,
I chew my coca,
I herd my llamas
and drink my chicha.

And if on the way
I meet an Indian woman,
Ckockuntur ckiptur,
with a smile.

Son of the stones
and the scorching sun,
I come from life,
I go towards death.

  1. El camino es largo
  2. Levántese, Compañero
  3. Cueca carcelaria
  4. La burriquita
  5. Moliendo café
  6. Somos cinco mil
  7. Tres Alpinos
  8. Paloma pueblo
  9. El sacristán vivaracho
  10. Río Manzanares
View all Ángel Parra songs

Most popular topics in Ángel Parra songs

Related artists

  1. Isabel Parra
    Isabel Parra
  2. Charo Cofré
    Charo Cofré
  3. Angelo Escobar
    Angelo Escobar
  4. Chinoy
    Chinoy
  5. Jaime Atria
    Jaime Atria
  6. Tito Fernandez
    Tito Fernandez
  7. Violeta Parra
    Violeta Parra
  8. Quilapayún
    Quilapayún