De Museo
Bad Bunny
De Museo
Le temps passe et je suis toujours là
Un frère ne trahit pas, la famille n'abandonne jamais
Le temps passe et je suis toujours là
Un frère ne trahit pas, la famille n'abandonne jamais
Et je n'ai pas changé
Pour plus d'argent, pour plus de femmes
Ici, l'envie ne vit pas
Avec nous, elle meurt
Et je n'ai pas changé
Pour plus d'argent, pour plus de femmes
Ici, l'envie ne vit pas
Avec nous, elle meurt, ouais
Le temps passe, passe et ne s'arrête pas
Je commence à vieillir, et hier j'étais un gamin, hey
Les problèmes vont et viennent, hey
Mais c'est ça qui me divertit
Et moi, avec mon Dieu, je suis toujours reconnaissant
Pour tout ce que j'ai accompli et vécu
Pour toutes les larmes que j'ai versées, pour tous les rires que j'ai eus
Pour les frères qui sont là et tous ceux qui sont partis
Hey, car du ciel, ils me surveillent
Des moments qui mutilent l'âme
Ici, on est actifs, mec, n'oublie jamais
Et j'espère que, si tu peux, tu nous protèges parce que
Eh
Et j'espère que, si tu peux, tu nous protèges parce que
Eh-eh
Et j'espère que, si tu peux, tu nous protèges parce que
Hey, hey, hey!
La rue est brûlante
On est toujours dans le hustle
La machine est un musée
Je la promène parce que
La rue est brûlante
On se méfie des mauvais
Mec, fais tomber ce faux-semblant
Ici, je ne les vois pas, hey
Tu dis que tu gères, enfoiré
Je dis que tu es un loser, hey
Tu ne sors pas avec moi même pas dans ma pire journée (non, non)
But! Et même pas pour le but
(Plo, plo, plo!)
Diable, quelle mauvaise visée
J'ai tous les goûts, une glacerie (glace, glace, glace)
Dis mon nom trois fois et tu gagnes à la loterie
En mouvement, hey, comme Iverson se déplaçait
Du privé au Porsche
Sugar Díaz, je les ai frappés
Quel twerk, style Don Che
Rob Van Dam, je les ai déjà planchés, hey
Et non
Ils n'ont même pas fait la moitié
Rolls-Royce, uh
Je regarde les étoiles
Hey, ton truc c'est de coopérer et de faire beaucoup de bruit (balance)
Le mien c'est de facturer, hey, et d'ouvrir beaucoup de bouteilles
Il faut avancer avec prudence
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire) parce que
La rue est brûlante
On est toujours dans le hustle
La machine est un musée
Je la promène parce que
La rue est brûlante
On se méfie des mauvais
Mec, fais tomber ce faux-semblant
Ici, je ne les vois pas
La rue est brûlante
Uh! Uh!
Hey, hey, hey, hey, hey
Bad Bunny, baby!