Moving On (이사)
BTS
Passer à autre chose (이사)
Ayo, SUGA! Tu te souviens de la première fois que je suis venu ici, il y a trois ans ?
On se battait tout le temps, toi et moi
Le papier peint, les toilettes, le balcon, tout était bleu dans cette maison
À l'époque, je pensais que c'était une maison immense
Mais mes ambitions ont trop grandi
Cette nouvelle maison qui semblait si vaste est devenue trop petite
Dix-sept pyeong, l'époque des stagiaires, on était encore des gamins
C'était hier, mais ouais, on a bien grandi
Les bonnes choses étaient toujours pour les autres
Je m'inquiétais de l'avenir incertain, ma voix s'est souvent éraflée
En regardant les artistes seniors aux remises de prix, j'en avais la gorge nouée
N'oublions pas ces souvenirs pourris, gardons-les bien au chaud
On sent encore notre odeur ici
N'oublions pas ce parfum
Peu importe où on se trouve
On a beaucoup pleuré et ri
Mais tout ça était plutôt beau
Merci, troisième étage à Nonhyeon-dong
Passons à autre chose
Adieu à cet endroit où on s'est attachés
Passons à autre chose
Maintenant, vers des sommets plus hauts
Dans cette pièce vide, je m'apprête à sortir le dernier carton
Je me retourne un instant
Adieu aux moments de rires et de larmes
Trois ans de vie, c'était à la fois court et long
Il s'est passé tant de choses, tant de souvenirs
Ils remontent à la surface, maintenant que c'est le moment de partir
Des traces d'utilisation comme des relevés bancaires, des cartes de crédit
Avec un espace restreint, on s'est aussi rapprochés
On s'est battus ici, quelques fois
Peut-être que c'est pour ça qu'on a accumulé de l'affection et de l'animosité
Tout s'est entassé comme de la poussière, mais ça va s'envoler maintenant
J'ai plus de bagages qu'au début
Et j'ai aussi plus de choses à moi qu'avant
Maintenant, je tiens ma fierté
Je vais regarder un monde plus grand, avec de plus grands rêves
Un nouveau départ, un nouveau commencement
J'ai hâte de voir comment je vais tout décorer
Emballer les affaires, trouver la bonne place, dépoussiérer
Après ça, un bon plat de jjajangmyeon, c'est ça
Passons à autre chose
Adieu à cet endroit où on s'est attachés
Passons à autre chose
Maintenant, vers des sommets plus hauts
Dans cette pièce vide, je m'apprête à sortir le dernier carton
Je me retourne un instant
Adieu aux moments de rires et de larmes
Pour la première fois, dans le ventre de ma mère (dans le ventre de ma mère)
J'ai compté les jours jusqu'à mon premier déménagement (jusqu'à mon premier déménagement)
Un souvenir flou, le prix de mon déménagement
C'était le battement de cœur de ma mère et une cicatrice immense
En hiver 2010, à Daegu
Le moi immature mesurait la taille du monde
Le prix de ce déménagement vers une maison commerciale
C'était des insultes et des doigts pointés vers moi
Ce déménagement m'a laissé beaucoup de choses
Que ce soit bon ou mauvais, ça a changé beaucoup de choses dans ma vie
Ma vie est un loyer, je le sais bien
Ma fierté, je la mise en caution pour vivre un jour, hein ?
C'est pourquoi je veux déménager à nouveau
Je rêve de passer à un niveau au-dessus d'idole
Uh, quel jour sera le jour sans déménagement ?
J'espère que ce sera bientôt
Passons à autre chose
Adieu à cet endroit où on s'est attachés
Passons à autre chose
Maintenant, vers des sommets plus hauts
Dans cette pièce vide, je m'apprête à sortir le dernier carton
Je me retourne un instant
Adieu aux moments de rires et de larmes
Passons à autre chose
Adieu à cet endroit où on s'est attachés
Passons à autre chose
Maintenant, vers des sommets plus hauts
Dans cette pièce vide, je m'apprête à sortir le dernier carton
Je me retourne un instant
Adieu aux moments de rires et de larmes
Tout le monde a peur du changement
Rester, avancer, rester, avancer
On répète les mêmes choses encore et encore
Je suppose que c'est la vie, j'ai peur
Ancien ou nouveau, nouveau ou ancien, ça n'a pas vraiment d'importance
Ce qui compte, c'est qu'on respire encore et qu'on vit au même endroit
Alors avançons.