Dis-lui oui
Bénabar
Zeg hem ja
Ik weet het goed, Muriel, dat het me niet aangaat
Je hebt hem de deur gewezen en ik respecteer je keuze
Maar hij wil terugkomen... goed, ik druk niet verder
Hij is toch mijn vriend! Nee, hij stuurt me niet
Het doet me pijn, jullie waren zo goed samen
Zes jaar samen, maar ik wil hem niet verdedigen
Met alles wat jullie hebben meegemaakt, geef toe dat het jammer is
En ik zeg je niet hoeveel hij lijdt, dat zou chantage zijn
Muriel, ik smeek je
Ik vraag je
Zeg hem Ja
Sinds je hem hebt verlaten, woont hij bij mij
Ik kan hem niet meer aan, Muriel, help me
Hij wil altijd praten en het gaat alleen maar over hem
Het gesprek bestaat uit luisteren en zeggen "ja"
Het enige rustige moment is als hij je schrijft
Maar die gedichten van vijf pagina's, daarna leest hij ze me voor
Hij vertelt me jullie leven in de kleinste details
Wat er in jullie bed gebeurt sinds jullie verloofd zijn
Ik ben een gentleman, ik herhaal het niet, het is intiem
Maak je geen zorgen, Muriel... Wat een ondeugend ding
Hij komt en gaat 's nachts op elk uur
Hij doorzoekt mijn kamer terwijl ik slaap
Ik heb bijna een hartaanval gehad, ik heb nog steeds pijn in mijn arm
Hij deed alsof hij slaapwandelde zodat ik hem niet zou uitschelden
Je weet, hij is een goede kerel, maar ik wil je niet beïnvloeden
Hij verdient goed, samen is het beter voor de huur
Laten we eerlijk zijn, je bent ook niet geweldig
Kijk in de spiegel, Muriel, je moet realistisch zijn
Goed, hij heeft fouten, hij heeft je bedrogen, dat is waar
Met je moeder, oké, maar breng niet alles op jezelf terug
Muriel, mijn kind, ik help je omdat ik je leuk vind
Maar we komen er niet uit, als je er niet zelf iets voor doet.