De Camino a la Vereda
Buena Vista Social Club
Auf dem Weg zur Straße
!Hör mal, Kumpel! Lass den Weg nicht für die Straße.
Du, verliebt und alt,
So alt und mit wenig Glanz.
Du, verliebt und alt,
So alt und mit wenig Glanz.
Der Huhn, das du neben dir hast,
hat dir den Pfad versaut.
!Hör mal, Kumpel! Lass den Weg nicht für die Straße.
Ach, aber ich, so einfach wie ich bin,
stelle klar, was ich sage.
Ich, so einfach wie ich bin,
stelle klar, was ich sage.
Kumpel, ich verlasse den Pfad nicht,
um mich in nichts zu verlieren.
!Hör mal, Kumpel! Lass den Weg nicht für die Straße.
Ach, aber wir haben gerade geredet,
warum du Andrea verlassen hast.
Wir haben gerade geredet,
warum du Andrea verlassen hast.
Kumpel, du änderst dich,
von dem Weg zur Straße.
!Hör mal, Kumpel! Lass den Weg nicht für die Straße.
Aber schau, Kumpel, du hast die
arme Geraldina verlassen, um mit Dorotea zu sein.
Sprich nicht von deinem Mann, Frau.
Frau mit schlechten Absichten,
alles ist für dich ein Märchen,
weil die fatale Stunde noch nicht gekommen ist.
!Hör mal, Kumpel! Lass den Weg nicht für die Straße.
Ach, ay ay ay, sing und weine nicht, Eliade,
weil beim Singen, mein Himmel,
werden die Herzen froh.
Sprich nicht von deinem Mann, Frau.
Frau mit schlechten Absichten,
alles ist für dich ein Märchen,
weil die fatale Stunde noch nicht gekommen ist.
Ach, lauf weg, lauf weg, lauf weg vom Aufseher.
Aber dieser Herr steht im Weg
und lässt mich nicht passieren.
Zur Man... zur Man... zur Mancunchévere,
geh wie ein cooler Typ, hat seine
Mutter umgebracht, Mama.