Haga Cacuca
Cachureos
Make Poop
Haru ga kita Haru ga kita Doko ni kita
Yama ni kita Sato ni kita No encouragement kita
Epidemic (spoken): This thing is very slow!
Why didn't we put the husk in? (Laughs)
Put wendy on it!
Tori ga naku, Tori ga naku, Doko de naku
Yama de naku, Sato de naku, No demo naku
La--la-la-la-la La--la-la-la-la La--la-la la-la
La--la-la-la-la La--la-la-la-la La--la-la la-la
La---la-la-la La--la-la La-la-la la---la
La-la-la La--la la--la La---la
Epidemic (spoken): Oh, how beautiful you sing!
The more you sing, the more I love you (laughs)
But you know? I'm going to translate this song for you
And it goes like this
Make cacuca make cacuca
I can't take it anymore
That the tummy is very small and is going to burst
In the pot and with a lot of effort you will have to do
Don't worry if you get dirty
Here you have paper
Marcelo (spoken): Stop the nonsense, Epidemic
And sing with me better
The last part of the song!
Epidemic (spoken): Well, now
Hana ga saku, Hana ga saku, Doko ni saku
Yama ni saku, Sato ni saku, No nimo saku
Epidemic (spoken): I'm going to the bathroom and I'll be back! (Laughter)
Marcelo (spoken): Epidemic! Epidemic! Epidemic!