Latinoamérica (part. Totó La Momposina, Susana Baca y Maria Rita)
Calle 13
Lateinamerika (feat. Totó La Momposina, Susana Baca und Maria Rita)
Ich bin, ich bin das, was übrig blieb
Ich bin alles, was sie gestohlen haben
Ein Volk versteckt auf dem Gipfel
Meine Haut ist aus Leder, deshalb hält sie jedem Wetter stand
Ich bin eine Fabrik voller Rauch
Landarbeiterhände für deinen Konsum
Ein Kälteschauer mitten im Sommer
Die Liebe in Zeiten der Cholera, mein Bruder
Ich bin die Sonne, die aufgeht, und der Tag, der vergeht
Mit den schönsten Sonnenuntergängen
Ich bin die Entwicklung in lebendigem Fleisch
Eine politische Rede ohne Speichel
Die schönsten Gesichter, die ich je gesehen habe
Ich bin das Foto eines Verschwundenen
Das Blut in deinen Adern
Ich bin ein Stück Land, das es wert ist
Ein Korb voller Bohnen
Ich bin Maradona gegen England, der dir zwei Tore schießt
Ich bin das, was meine Flagge hält
Die Wirbelsäule des Planeten ist mein Gebirge
Ich bin das, was mir mein Vater beigebracht hat
Wer sein Vaterland nicht liebt, liebt seine Mutter nicht
Ich bin Lateinamerika
Ein Volk ohne Beine, aber das geht, hör zu!
Du kannst den Wind nicht kaufen
Du kannst die Sonne nicht kaufen
Du kannst den Regen nicht kaufen
Du kannst die Wärme nicht kaufen
Du kannst die Wolken nicht kaufen
Du kannst die Farben nicht kaufen
Du kannst meine Freude nicht kaufen
Du kannst meine Schmerzen nicht kaufen
Du kannst den Wind nicht kaufen
Du kannst die Sonne nicht kaufen
Du kannst den Regen nicht kaufen
Du kannst die Wärme nicht kaufen
Du kannst die Wolken nicht kaufen
Du kannst die Farben nicht kaufen
Du kannst meine Freude nicht kaufen
Du kannst meine Schmerzen nicht kaufen
Ich habe die Seen, ich habe die Flüsse
Ich habe meine Zähne, wenn ich lächle
Der Schnee, der meine Berge schminkt
Ich habe die Sonne, die mich trocknet, und den Regen, der mich wäscht
Eine Wüste berauscht von Peyote
Ein Schluck Pulque, um mit den Kojoten zu singen
Alles, was ich brauche
Ich habe meine Lungen, die hellblau atmen
Die Höhe, die erstickt
Ich bin die Backenzähne in meinem Mund, die Koka kauen
Der Herbst mit seinen ohnmächtigen Blättern
Die Verse, die unter dem Sternenhimmel geschrieben sind
Ein Weinberg voller Trauben
Ein Zuckerrohrfeld unter der Sonne in Kuba
Ich bin das Karibische Meer, das die kleinen Häuser bewacht
Rituale mit geweihtem Wasser vollziehend
Der Wind, der meine Haare kämmt
Ich bin alle Heiligen, die um meinen Hals hängen
Der Saft meines Kampfes ist nicht künstlich
Denn der Dünger meines Landes ist natürlich
Du kannst den Wind nicht kaufen
Du kannst die Sonne nicht kaufen
Du kannst den Regen nicht kaufen
Du kannst die Wärme nicht kaufen
Du kannst die Wolken nicht kaufen
Du kannst die Farben nicht kaufen
Du kannst meine Freude nicht kaufen
Du kannst meine Schmerzen nicht kaufen
Man kann den Wind nicht kaufen
Man kann die Sonne nicht kaufen
Man kann den Regen nicht kaufen
Man kann die Wärme nicht kaufen
Man kann die Wolken nicht kaufen
Man kann die Farben nicht kaufen
Man kann meine Freude nicht kaufen
Man kann meine Schmerzen nicht kaufen
Du kannst die Sonne nicht kaufen
Du kannst den Regen nicht kaufen
(Wir gehen weiter) im Lachen und in der Liebe
(Wir gehen weiter) im Weinen und im Schmerz
(Wir zeichnen den Weg) die Sonne
Du kannst mein Leben nicht kaufen
(Wir gehen weiter) die Erde
Sie ist nicht zu verkaufen
Harte Arbeit, aber mit Stolz
Hier wird geteilt, was mir gehört, gehört dir
Dieses Volk ertrinkt nicht im Wellengang
Und wenn es zusammenbricht, baue ich es wieder auf
Ich blinzel auch nicht, wenn ich dich ansehe
Damit du dich an meinen Nachnamen erinnerst
Die Operation Kondor, die mein Nest überfällt
Ich vergebe, aber ich vergesse nie, hör zu!
(Wir gehen weiter)
Hier atmet man den Kampf
(Wir gehen weiter)
Ich singe, weil man es hört
(Wir zeichnen den Weg) Stimmen eines einzigen Herzens
(Wir gehen weiter) hier stehen wir aufrecht
Es lebe Amerika!
Du kannst mein Leben nicht kaufen