Llovía
Canserbero
Het regende
Benito loopt alleen met Fernando
Hij is achttien en super dapper
Met een lange kam beweegt hij zich voort
En er is geen wezen dat hem laat zien dat de dood daar is
Fernando is de chauffeur in de buurt
Zijn spul verkoopt als warme broodjes
En vanavond gaan ze naar de mensen van de andere steeg
Om een paar openstaande rekeningen te vereffenen
Donkere ramen, donkere geweten, donkere nacht
Benito richt plots op de verrader
Duidelijke orders om alles recht te zetten
Ze schieten de verrader twee keer in het voorhoofd
En het bloed regende, regende, regende
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
En het bloed regende, regende, regende
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
Het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft
Fernando zegt tegen Benito: Ik hou van je maat
En als een heer geeft hij geld en ze gaan naar de ghetto
Om te vieren dat er geen concurrentie meer is op het plein
Maar er komt een dreiging van wraak naar zijn huis
God, bescherm Benito, verdomme
Elke keer als hij ziet dat het laat is
Venezuela is in brand, mijn maat
Zeggen de ouderen als ze over bloed horen
Jas met capuchon, 22:05
Links in de zak, rechts ring en sigaret
De stilte hoort, Benito beweegt, kijkt, de dag is eenvoudig
Hij vermoedt de knipoog van het lot niet
Hier ben ik de misdaad en in deze buurt regeert de misdaad!
Dacht Benito voordat hij de val zag
En in een seconde herinnerde hij zijn hele leven
Toen hij zag dat ze hem vanuit een grijze auto aanvielen
De donkere visie, het donkere bloed, de donkere nacht
Over daken springen, vluchten voor de dood
Zijn lichte jas, duidelijk besmeurd
Zweet stroomt over zijn voorhoofd
En de kogels regenden, regenden, regenden
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
En de kogels regenden, regenden, regenden
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
Het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft
Benito loopt alleen
Hij is drieëntwintig en zijn hoofd is als een kokosnoot
Typische protagonist van de verhalen uit de wijken
Met slechts één verschil
Wat maakt hem anders dan Pedro Navaja?
Wat maakt Montana Tony anders?
Benito zal het verhaal eindigen zonder te vallen
Zijn einde zal niet de dood zijn
Maar op een donkere datum, ontving hij een duistere boodschap
Dringende telefoontje
En duidelijk hoorde hij een gejaagde stem
Van Fernando die het volgende zei
Ze kwamen zonder capuchon om 20:00
Je moeder in de douche, hoort dat ze de deur intrappen
En zoals hij kan probeert hij te ontsnappen, alles ging heel snel
De buren zeggen dat ze hem zo'n negenentwintig keer hebben geraakt
En tranen regenden, regenden, regenden
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
En tranen regenden, regenden, regenden
En de vrede trok weg, trok weg, trok weg
Het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft, het is een schoft
Dit is gewoon weer een verhaal van wat er in mijn Latijnse buurt gebeurt
Slecht gedrag verdient geen respect, maar degene die geluk vindt
Die is de echte schoft
Benito loopt alleen
En hoewel hij niet meer leeft, heeft niemand hem de dood gegeven
Hij is niet meer dan een geest alleen tussen de straten van de buurt
Benito is niet meer dan een levende dode
Denk goed na of je de misdaad in wilt gaan, broer
Voor het geval je later wilt ontsnappen
Moet je niet kiezen tussen je opties
Welke, welke zijn dat?: Sterven of lijden
Pedrito Navaja werd door de dood meegenomen
Juanito Alimaña is niet vrij
En wie met ijzer doodt, gaat met ijzer, houd dat in gedachten
Daarom kies ik voor geluk
All we need is love
Niet minder, niet meer