El Mamboretá
Canticuénticos
The Mamboretá
I'm going to tell you
About a mamboretá
Who passed confidently through the anthill door
An ant said: I saw him first!
And from his little foot to the entrance she took him
How scared the mamboretá was
Worried, he pulls, pulls, pulls his little foot
But at the other end there are so many ants
That the beautiful panambí comes to his aid
With the panambí, the mamboretá
Worried, he pulls, pulls, pulls his little foot
But at the other end there are so many ants
That the funny kururú comes to his aid
With the kukurú, with the panambí, the mamboretá
Worried, he pulls, pulls, pulls his little foot
But at the other end there are so many ants
That the brave yacaré comes to his aid
With the yacaré, with the kukurú, with the panambí, the mamboretá
Worried, he pulls, pulls, pulls his little foot
But at the other end there are so many ants
That the calm ñurumí comes to his aid
Ñurumí, ñurumí
Isn't it the anteater, no?
With the ñurumí, with the yacaré, with the kukurú, with the panambí
The mamboretá
Worried, he pulls, pulls, pulls his little foot
When the ñurumí sees that they are ants
That the calm ñurumí comes to his aid
He licks his lips and says: mmm, breakfast time
Ah! (Ah! Ah!)
I'm going to tell you
About a mamboretá
Who passed confidently through the anthill door
With the ñurumi as a companion
But the ants didn't come out
Not even to look