É Festa No Caprichoso
Boi Caprichoso
It's Party at Caprichoso
I am a native caboclo from this land
I am dances and beliefs, I am a son of the jungle
I am the lullaby to the sound of paddles
I am from sairé, I am a pilgrim of the waters
Come play, it's the ox's party
Our dance is of the caboclo and the Indian
Delightful rhythm of Parintins tone
I am the superstitions, the tales that come from the forest
Kermesse for the saint, promise party
Come play, it's the ox's party
Come sway in my banzeiro
Come taste my pirão, my tacacá
Today is the party at Caprichoso, come dance
Two steps to the left, two steps to the right
With the cowboys, with the tribes
Cunhã, little lady, standard-bearer and the ox
Marujada, queen and shaman
Come, mother Catirina, father Francisco and black Gazumbá
With my master come celebrate
A hundred years of popular culture
Ox ox ox
Ox ox ox
Ox Caprichoso
Ox ox ox
Ox ox ox
Glorious ox
This is my Caprichoso Ox
A hundred years of great glory
This is my Caprichoso Ox
A hundred years of great glory
Created by Roque Cid
My ox entered history
Being the first bumbá to play in the streets of the island
This is the true ox
The other side only imitates
Shone, gleamed
Caprichoso is the star of Brazil
I invited my Amazon River
The forest, the moon and the stars
I invited my Amazon River
The forest, the moon and the stars
The sun and the serene night
All tribes from the villages
The caboclo and the riverside dweller
I invited the whole world
I also invited the opposite
For the true centenary