No Capricho da Remada (in memoriam à Teixeira de Manaus)
Boi Caprichoso
In the Whim of the Paddle (in memory of Teixeira de Manaus)
It's in the canoe swaying in the river's current
It's in the pull of the oar rowing
Luiz Gonzaga, Santarém, and Zé Caiá
Invited the whole world
To play boi bumbá
Luiz Gonzaga, Santarém, and Zé Caiá
Invited the whole world
To play boi bumbá
It's a bull party on the island
Parintins is the magic of popular culture
I'm Caprichoso, marujeiro, fisherman
I sailed all day
To play with my love
In the up and down of the river
Every day is a new challenge
The canoe comes full, there's a full table
Fried sardines, grilled pacu
Tucunaré broth
The woman hurries, the child is hungry
Tambaqui, jaraqui in the xibé
Crush the pepper, there's roasted bodó
With the rosary in hand
On my knees to the ground
Under the light of the torch
I pray to Saint Peter
That my river doesn't dry up
Protect me, my saint, from the evil boto
Taking the fish from the net
In Yara's song all night
Trying to conquer me
I don't know, I don't know, I don't know
If it's true or invention
Fisherman's tales
But believe it, sir
In the swish, swish of the river's current
The fisherman rows
I'm in the canoe, going to the island, my love
In the swish, swish of the river's current
The fisherman rows
Beware of the motor's current
In the swish, swish of the river's current
The fisherman rows
I'm in the canoe, going to the island, my love
In the swish, swish of the river's current
The fisherman rows
Beware of the motor's current
Go!