La Lirio
Carlos Cano
The Lily
In Cádiz there is the Bizcocha
a coffee shop for sailors,
and in the café there is a girl
with dark lily complexion.
Lily is her name
and that name suits her well,
for a dear affection
she has dark circles under her eyes.
And from Cádiz to Armería,
with a hoarse voice of liquor,
the sailors sing:
The Lily, The Lily has,
has a sorrow the Lily,
and her temples have turned
purple with torment.
It is said if it's for one man,
it is said if it's for two,
but the truth of the story,
Oh lady of torments!,
only Lily and God know.
To the sea tide, and to the Virgin, sirio,
and for little duchesses, mother of my soul!,
for little black duchesses,
those that Lily has.
A man came from Cuba
who has paid at the Bizcocha
fifty gold coins
for that dark lily.
That was with a drink
of mint and sesame,
that was a moonlit night,
that was an April afternoon.
And from Cádiz to Armería
the Lily's boyfriend sings
with a painful voice:
The Lily, The Lily has,
has a sorrow the Lily,
and her temples have turned
purple with torment.
It is said if it's for one man,
it is said if it's for two,
but the truth of the story,
Oh lady of torments!,
only Lily and God know.
To the sea tide, and to the Virgin, sirio,
and for little duchesses, mother of my soul!,
for little black duchesses,
those that Lily has.