María La Potuguesa
Carlos Cano
Maria The Portuguese
In the moonlit nights of Ayamonte to Villareal
Wandering aimlessly by the river, amidst sighs
A song comes and goes
That Maria sings
for the love of an Andalusian.
Maria is the joy, and the agony
that the south holds.
She met that man
on a night of green wine and heat
and amidst clapping and fandangos
he entangled her, turned her heart upside down.
And on the island beaches
the two got lost
where the waves break, he kissed her lips
and she surrendered.
Oh, Maria the Portuguese
from Ayamonte to Faro
this fado is heard in the taverns
where bitter wine is drunk
because she sings with sadness
because those closed eyes
for an unfortunate love,
that's why she sings, that's why she mourns.
Fado! fado because I miss your eyes
Fado! because I miss your lips
Fado! because he went by the river
Fado! because he goes with the shadow.
They say it was the I love you
from a sailor, the reason for her suffering
that one night on the smuggling boats
he went for the langostino.
And in the shadows of the river,
a shot rang out.
And from that suffering, the lament was born
of this song