We Tripantu
Cecil González
New Year
It's the twenty-fourth of June and long before dawn
The brothers alongside their leader get ready to celebrate
The Mapuche New Year in an ancestral ceremony
The machi is already singing to ngenechén her ulkantun
The trutrucas and pifilkas are joining the kultrún
On a sacred night of my people down south
We Tripantu, We Tripantu, from puelmapu the sun will come
To renew hope in the lands of ñielol
Throughout the night they sing and dance choique purrun
Shortly before dawn, it's time for the epewun
Spirit and body cleanse at the call of the kull kull
The sun's rays announce the start of another cycle
Harmony and balance with the strength of newen
All my brothers will have, thanks to God ngenechen
We Tripantu, We Tripantu, from puelmapu the sun will come
To renew hope in the lands of ñielol. We Tripantu