Joendanyusho
Creepy Nuts
Wir sind die Nominierten für den Nebendarstellerpreis
Wir sind die Nominierten für den Nebendarstellerpreis
Pause am Set
Trotzdem haben wir irgendwo Hoffnung
Träumerische Jungs, mental wie Schüler
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Um das zu erreichen, lass uns sagen, wow
Der Kampfgeist tanzt in mir, wow!
Der Countdown der Erinnerungen, drei, zwei, eins, null
Hä? Wo ist das hier?
In der Turnhalle von damals, an einem Nachmittag
In einem Livehaus von früher, in einem Club
In einer Klasse von damals, bei den Freunden
Irgendwann ein Extra-Live auf der Bühne
Die große Wendung, die Hauptsache
Wenn ich an die Erinnerungen denke, waren wir schon damals komisch
Lass uns darüber lachen
Wir stehen da, schweigen
Selbst wenn wir nur singen, sind wir die, die auffallen
Die Verse, die alles durcheinanderbringen
Mit verschiedenen Stilen, bounce bounce
Mit meinem Talent komme ich vorbei
Inmitten des Chaos, das sich entfaltet
Mit Worten, die scharf sind, mit einem Hauch von Schalk
Der Experte von Check it out
Gitarre, nah dran, und Desperado, lass uns gehen!
Egal wie sehr ich mich anstrenge, es bringt nichts
Wir sind nicht die Hauptdarsteller
Aber ich will die Chance
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende
Hey, komm schon! Mach es so
Die Hauptrolle, mit einem coolen Vibe
Die besten Szenen sind so, wie du es willst
Wenn ich den Pass bekomme, will ich ihn verwandeln
Und dazu noch den entscheidenden Dreier
Die Unsicherheiten, die Taoka übersehen hat
Unterschätze uns nicht, schau nicht herab
Wir verwandeln Minus in Plus, Meister
Wir sind die Katsudon- und Curry-Läden
Oder die Roten Pandas von Banana Wani En
Wenn wir von Dark Knight sprechen, sind wir der Joker
Black Rain, Yusaku Matsuda
Creepy Nuts beim Rockfest
Manchmal übernehme ich die Hauptrolle
So klingt die Musik, die die Brüder durch die Wüste trägt
Hintergrund, im Verborgenen, die acht Teile
Draußen, komm zu uns!
Helle Zukunft? Dunkle Zukunft
Wenn ich Moriyama wäre, dann die Schule
Ein Höhepunkt kommt nicht einfach so
Die Regionalzüge, lass uns gehen
Egal wie sehr ich mich anstrenge, es bringt nichts
Wir sind nicht die Hauptdarsteller
Aber ich will die Chance
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende
Ich ziele geduldig
Bin immer bereit
Es gibt viele, die mich ersetzen könnten
Ich habe mich daran gewöhnt, so oft gesagt zu werden
Ich habe auf das Ergebnis gewartet
Jetzt stehe ich hier und singe
Vielleicht wartet niemand auf mich, aber
Hier bin ich
Ich rede zu viel, mein Mental ist wie ein Schüler
Ich bin nicht der Hauptdarsteller
Hey, Party-Leute, aber um ehrlich zu sein
Ich will die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal fly high!
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende