Agudás, Os Que Levaram a África No Coração
David do Pandeiro
Agudás, Ceux Qui Ont Emporté l'Afrique Dans le Cœur
Il y a une odeur de benjoin dans le xirê alabê
Prépare l'acarajé dans l'huile de palme
Salut au Chachá, salut à toute la négritude
La Tijuca vient raconter une histoire d'attitude
Obatalá
A appelé ses enfants
La lumière d'Orunmila
Guide l'Ifá, le destin
Je suis noir et j'ai vaincu tant de chaînes
La gloire de briser tous les fers
Au retour des vagues flottantes
Mère-Afrique, reçois tes lions
Au rythme du tambour, ô, ô
Traversant la mer de Yemanjá
Dans mon sang, je porte cette flamme véritable
Racine afro-brésilienne, je suis Agudá
Celui qui arrive à Porto Novo
C'est une race, c'est un peuple et ça se mélange
Du semba est né le samba
Un carnaval à travers les cultures
Dans la foi, de mes orixás
Axé, mon Delogun
Courage et protection à l'anneau du dragon de Dagoun
L'union est belle
Et nous croyons en la force du frère
Sur le continent africain, ça résonne
L'épopée Agudá, visage victorieux de la raison