Eu Sou de Lá
Fafá de Belém
I'm from There
I'm from there
Where Brazil greens the soul and the river is the sea
I'm from there
Brown land that I love so much, my Pará
I'm from there
Where the Marys are Marys in the sky
And the Nazarés are germinated by faith
That will be engraved in every child born
I'm from there
If you allow me, I'll tell you who I am
Daughter of tribes, Indian, black, light and darkness
Marajoara, I'm cabloca, that's who I am
I'm from there
Where the Child God hurries to arrive
Two months early, already born, stays there
Getting wet in the rain, getting dirty with açaí
I'm from there
Land where October unfolds endlessly
Where one day is worth the life I lived
Holy Sunday that I can't describe
For it must be mystery now and always
No explanation can explain
It's much more than seeing a sea of people
In the streets of Belém celebrating
It's a fact that words cannot reach
No point in asking what it is
The Círio to the heart of the Paraense
Is something I can't explain
Forget it
You'll have to come
To see with the soul what the eyes can't see
You'll have to have
Simplicity to cry without understanding
Maybe then
You'll see that the rope intertwines us all
Without differences, sewn in one knot
Tied by the hands of the Mother of God
Strange, I know
To join the saint and the sinner in the same sky
Pure and profane, pain and laughter, free and guilty
Welcome to the Círio de Nazaré
For it must be mystery now and always
No explanation can explain
It's much more than seeing a sea of people
In the streets of Belém celebrating
It's a fact that words cannot reach
No point in asking what it is
The Círio to the heart of the Paraense
Is something I can't explain
For it must be mystery now and always
No explanation can explain
It's much more than seeing a sea of people
In the streets of Belém celebrating
It's a fact that words cannot reach
No point in asking what it is
The Círio to the heart of the Paraense
Is something I can't explain
Forget it