Zitto Zitto Piano Piano
Gioacchino Antonio Rossini
Quiet Quiet Softly Softly
[Ramiro]
Quiet, quiet: Softly, softly
Without noise and clamor
Quiet, quiet: Softly, softly
Without noise and clamor
Of the two, what is the mood?
Accuracy and truth
Softly, softly, softly, softly
Softly, softly, softly, softly
Without noise and clamor
Without noise and clamor
Of the two, what is the mood?
Accuracy and truth
Quiet, quiet: Softly, softly
Of the two, what is the mood?
Accuracy and truth
Accuracy, accuracy
Accuracy and truth
Accuracy, accuracy
Accuracy and truth
Accuracy, accuracy
Accuracy and truth
[Dandini]
In a low voice, in a half-tone
In extreme confidence
In a low voice, in a half-tone
In extreme confidence
I am a mix of insolence
Of caprice and vanity
In a low voice, in a low voice
In a low voice, in a low voice
In extreme confidence
In extreme confidence
I am a mix of insolence
Of caprice and vanity
In a low voice, in a low voice
I am a mix of insolence
Of caprice and vanity
Of caprice, of caprice
Of caprice and vanity
Of caprice, of caprice
Of caprice and vanity
Of caprice, of caprice
Of caprice and vanity
[Ramiro]
And Alidoro told me
That the baron's daughter
[Dandini]
Eh! The master has a big head
There is no equal to a goose
[Ramiro]
And Alidoro told me
That the baron's daughter
[Dandini]
Eh! The master has a big head
There is no equal to a goose
[Ramiro]
Quiet, quiet, quiet, quiet
[Dandini]
I am a mix
[Ramiro]
Softly, softly, softly, softly
[Dandini]
Of insolence
[Ramiro]
Quiet, quiet, quiet, quiet
[Dandini]
Of caprice
[Ramiro]
And Alidoro told me
[Dandini]
And vanity
[Dandini]
Eh! The master has a big head
There is no equal to a goose
[Ramiro]
If you marry whoever you want
Let's continue to recite
[Dandini]
I know two true weathercocks
But we must pretend
[Ramiro]
If you marry
Whoever you want
[Dandini]
I know two
Weathercocks
[Ramiro]
Quiet, quiet
Softly, softly
Quiet, quiet
Let's continue to recite
[Dandini]
In a low voice
In a low voice
But we must
Pretend
[Ramiro]
Quiet, quiet
Softly, softly
Quiet, quiet
Let's continue to recite
[Dandini]
In a low voice
In a low voice
But we must
Pretend
[Ramiro]
Let's continue, let's continue
Let's continue to recite
Let's continue, let's continue
Let's continue to recite
Let's continue, let's continue
Let's continue to recite
Let's continue to recite
Let's continue to recite
To recite. To recite
To recite. To recite
To recite
[Dandini]
But we must, but we must
But we must pretend
But we must, but we must
But we must pretend
But we must, but we must
But we must pretend
But we must pretend
But we must pretend
To pretend. To pretend
To pretend. To pretend
To pretend
[Clorinda]
Little prince where are you?
[Tisbe]
Little prince where are you?
[Clorinda, Tisbe]
Ah! Why
Why do you abandon me?
You will make me
You will make me despair
[Clorinda]
I want you
[Tisbe]
I want you
[Clorinda]
I want you
[Tisbe]
I want you
[Dandini]
But let's not joke around
Marrying two sisters
All together is not possible
All together is not possible
One bride
[Clorinda]
And the other?
[Tisbe]
And the other?
[Dandini]
And the other, and the other
I will give to the friend
[Clorinda and Tisbe]
No no no, no no no, no
A squire! Oh my, oh my
[Ramiro]
Docile, loving
[Clorinda]
A squire! No sir
A squire! Not this
[Ramiro]
Very tender-hearted
[Tisbe]
A squire! No sir
A squire! Not this
[Clorinda]
With a plebeian soul!
[Ramiro]
Very good
[Tisbe]
With a common air!
[Ramiro]
Loving
[Clorinda]
With a plebeian soul!
[Ramiro]
Very good
[Tisbe]
With a common air!
[Ramiro]
Loving
[Clorinda and Tisbe]
It hurts me, it hurts me
Just to imagine
[Dandini and Ramiro]
The scene is original
Truly worth telling
[Clorinda and Tisbe]
It hurts me, it hurts me
Just to imagine
[Dandini and Ramiro]
The scene
[Clorinda and Tisbe]
It hurts me
[Dandini and Ramiro]
The scene
[Clorinda and Tisbe]
It hurts me
[Clorinda and Tisbe]
It hurts me, it hurts me
It hurts me, it hurts me
Just, just
Just to imagine
It hurts me, it hurts me
It hurts me, it hurts me
Just, just
Just to imagine
Just, just
Just to imagine
Just, just
Just to imagine
Just, just
Just to imagine
Just to imagine
Just to imagine
Imagine. Imagine
Imagine. Imagine
Imagine
[Dandini and Ramiro]
The scene is original
Truly worth telling
The scene is original
Truly worth telling
Truly, truly
Truly worth telling
Truly, truly
Truly worth telling
Truly, truly
Truly worth telling
Truly worth telling
Truly worth telling
Yes, worth telling. Yes, worth telling
Worth, worth telling. Worth, worth telling
Worth, worth telling