Cerrito Santander
Hermanos Torres Márquez
Cerrito Santander
Up north in the province
Where the Servitá springs forth
Sheltered by the hills
Of the volcano and Tinagá
Among fertile mountains
And a landscape like no other
Cerrito stands tall
With its song of hope
And I'm proud to be from there
From Calderón de la Barca
It has an intellectual flair
The knowledge in its people
Is a mirror of its norm
The Calicanto bridge
Holds its ancestral myth
Solón Wilches and his story
Will always be in its memory
With his example and his ideals
Cerrito, when I think of you
I reach up to the high winds
To gaze at the scenery
On the wings of memory
To the waterfall up high
I wish to return again
With the beautiful cerritana
Who gave me my first kiss
Among fields of potatoes
Garlic and green mint
Hearing sheep bleat
As they follow the path down
To savor in the park
A masato with a feather
And see if cholata still lives
And see if cholata still lives
Which is the kindness
Of my town
The ringing of the bells
From your colonial church
Reminds me of the old folks
From my childhood and my home
Where are the friends
From school and the normal
Those from nights of partying
Among drinks and guitars
To toast again
The bleating of the sheep
Or the hustle of a loom
Makes me feel proud
Of my hometown Cerrito
To take a memory
From my town to the city
I'm going to buy a ruana
Scottish or Australian
Made in Tinagá
Cerrito, when I return
I'll go up to the lunch spot
To soak my soul
In your dreamy places
I'll go see the pure coal
That sleeps beneath your soil
Which is hope and future
For my homeland and my town
Pantry of my province
You provide sustenance for all
The fruits of your land
In my traveler's pack
Cerrito, if you see your children
Gypsies marching far away
You'll see them return one day
With gratitude and joy
To dream under your sky