Juana bixenta olabe
Herrikoiak
Juana Bixenta Olabe
J. B.: Sir, what’s the deal,
my mom keeps calling me back.
N. J.: Oh, if only you could stay longer!
Seeing you makes me feel better.
Just look at you,
I’m totally crazy for you!
How beautiful you are, huh?
J. B.: My mom told me, there’s no cash
for the rent at home,
if she could help,
at least this month,
just a little bit; (sic)
I swear it’s true,
I’ll get by until the end of the month.
N. J.: It’s tough, but it’s alright,
I’m here and I’ve got other things,
I’m sure I can tell my mom,
if you come as a messenger;
no doubt about it,
I’m the master of my own will,
you are, Juana Bixenta Olabe.
J. B.: So I’m heading home
to bring my mom some big joy;
right now, sir,
I need to hurry back to my place.
N. J.: Don’t go yet;
just act how I want you to,
don’t head home today.
Your house is a mess,
who knows what could happen;
but today’s gone,
evening is back with the moon;
right now, my love,
I’d hate to see you go;
you should stay right here.
Don’t go home, in the dark,
alone and in the shadows;
you’ve realized:
in the dark, you could go
into serious danger,
and it’s better to go
in the morning light.
J. B.: No, it can’t be,
I could stay here;
my mom’s expecting me for dinner,
and I’m hoping for her,
I’ll go tomorrow;
if I see my daughter,
my mom wouldn’t be happy.
N. J.: Here’s some treats for you
for a nice dinner;
again, -God!-,
to light up the night,
good wine,
from the best vineyards,
from Malaga, it’s a real treat.
J. B.: Sir, you know,
that’s all nice and all,
but I’d rather have a good meal;
if we’re going to stay here,
I want to eat
and sleep;
I’d prefer those two things,
not a thousand gifts from here.
N. J.: My dear lady,
please change your mind, take this;
a fine gold coin worth sixteen,
if you want to heal my heart,
J. B.: No, sir, no, no!
You don’t deserve a black eye,
I’ll tell you no and no!
N. J.: Again, Juana Bixenta,
I’ll leave you the rent
for all the debts you owe,
if you can keep your promise.
J. B.: What a shame!!
I’m suffering today for my honor,
tears are streaming down my face!!
N. J.: I’ve got my own issues, don’t cry,
I won’t say anything tomorrow;
I feel bad for you,
that offense is real.
Forgive me!
I don’t know where I went wrong,
I’m asking for your forgiveness!
J. B.: Forgiveness, I ask of you,
my good heart can’t be denied;
show me, sir,
the remorse for the wrong done,
I’m okay with that;
don’t hold any more grudges,
today is a total mess.
N. J.: Did I offend you again?
Please don’t think that!
I’ve got a fine girl for you,
and I’d love to take you
with great pleasure;
from my heart, I’m telling you,
I want what’s best for you.
J. B.: If that’s true,
it could be for me;
but if you’re just playing,
ask my mom for permission.
N. J.: She’ll be happy to hear,
I’ll come back tomorrow morning.
J. B.: I’m off now.
N. J.: Go on, then,
make sure to take help with you.
Listen up, servant Joxe Juakiñ,
light the way home with a lantern,
you angel,
you need to help today,
don’t worry about me.
Servants: The angel is helping,
and there, sir, it’s all turned around;
who was scared before,
but when he got home,
he was happy;
now he’s got nothing to worry about,
he went home and had a good night.
When morning came,
the master fulfilled his promise,
he went home to his mom,
asking for a daughter;
mom was very firm,
took it and then a thousand reports,
they both stayed happy.
About eight days later,
or maybe it was ten;
no, it couldn’t have been,
a week later they got married;
they got married and went home,
there were a lot of people around.
For five or six months,
they didn’t stay in bed all the time;
they’ve had some fun,
and they’re living it up,
with great joy;
they could be better,
they’re hoping for a little one soon.
Young lady, don’t stay in bed,
look at yourself in the mirror,
with that beautiful virtue,
for the ladies, take your time,
you’ve got the master;
to win the prize,
try to be better than everyone else.