La Ruiseñora
Isabel Pantoja
The Nightingale
In the tavern of 'The Three of Swords',
between guitars and blackberry anise,
How the dawn sang
flamenco songs, the nightingale!
It's over, said Paco Olivares-
and he took her to the other side
and she, who charmed him, turned pale with fear
and never sang again.
But Paco, before the year was over, started coming back by day
and drinking without rhyme or reason
and biting into the disappointment, the flamenco singer repeated
on the balcony bars.
What's wrong, nightingale?
I have a child of sorrow and jealousy in my throat,
my heart even cries
for siguiriyas, soleares, and tarantas
What shadow has him enslaved?
From which cursed direction
comes this nail-like pain?
Where is the dying man
who between night and dawn
is dying singing a song
better than the nightingale?
She ran jealously to 'The Three of Swords'
with a terrified face
and saw her Paco having fun with Rosa
at a table.
She went straight to the stage; Here is the nightingale
for whatever you want to command!
That's it for him and me! I'm back to being a singer!
So let's sing!
-Your fate will be fulfilled! and with a lightning shot
the café lit up;
she saw death approaching and, in her last breath,
she sang like this:
God protect you, nightingale!
Let bells toll for the silence of your throat;
pray for your singer
the siguiriyas, soleares, and tarantas.
You have extinguished
the lamp of life with a breath,
look how well you have paid
what I wanted for you.
Where is the dying man
who between night and dawn
is dying singing a song
better than the nightingale?
Have mercy, for God's sake,
have pity on him, judges,
for I have given you permission
to kill me a hundred times.