Jashn E Bahaara
Javed Ali
Feest van de Lente
te zeggen is het een feest van de lente
liefde is verbaasd om dit te zien
te zeggen is het een feest van de lente
liefde is verbaasd om dit te zien
de geur van bloemen is een beetje boos in de tuin
verborgen is er een verdriet in de lucht van de gordijnen
alle blikken zijn verlegen
de tijd stroomt als een rustige rivier
en in het hart zijn er verloren woorden
te zeggen is het een feest van de lente
liefde is verbaasd om dit te zien
de geur van bloemen is een beetje boos in de tuin
verborgen is er een verdriet in de lucht van de gordijnen
hoe zeggen we wat de onderdrukking is
we denken nu na hierover
hoe kan iemand zeggen of we er zijn of niet
we maken samen de reis
er zijn afstanden, maar toch
alsof de twee oevers van een rivier elkaar niet ontmoeten
we zijn dichtbij, maar toch niet echt
deze pijn is ons niet aangenaam
het is alsof er een glazen muur tussen ons staat
alle blikken zijn verlegen
de tijd stroomt als een rustige rivier
en in het hart zijn er verloren woorden
te zeggen is het een feest van de lente
liefde is verbaasd om dit te zien
de geur van bloemen is een beetje boos in de tuin
verborgen is er een verdriet in de lucht van de gordijnen
wat we hoorden was een melodie
het hart heeft het aangeraakt
hoe heeft de tijd ons dit verhaal verteld
als wij verdrietig zijn
is de ander daar ook niet gelukkig
in ontmoetingen lijkt de eenzaamheid te zijn opgelost
zelfs samen ontmoeten we elkaar niet
zelfs als de bloemen bloeien, bloeien ze niet
in de ogen zijn er lentes, in het hart de lucht
alle blikken zijn verlegen
de tijd stroomt als een rustige rivier
en in het hart zijn er verloren woorden
oh, te zeggen is het een feest van de lente
liefde is verbaasd om dit te zien
de geur van bloemen is een beetje boos in de tuin