Room
JIHYO (TWICE)
Chambre
Je pars en voyage
Jusqu'au bout du monde
Après avoir vérifié
Cette porte verrouillée des dizaines de fois, je m'éloigne
Cette fois, c'est sûr
Je me promets de ne pas revenir
Je suis déterminé à ne plus jamais l'ouvrir
Je tourne le dos et je fais un pas
Mais les souvenirs restent, des débris
Aujourd'hui, c'est la fin, adieu
Le sens de mon temps écoulé
J'espère qu'il reste beau
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
Dans cette chambre
En poussant un lourd soupir
J'essaie de vider ce qui est plein
Je marche sans but, encore et encore
Les pensées dans ma tête, je les efface mais elles reviennent
J'ai envie de partir à ma recherche
En surmontant les souvenirs douloureux, je remonte
Je trace mon propre chemin
Je trace mon propre chemin
Mon cœur, que je tenais fermement, est sur le point de glisser
Je veux détruire cette chambre
Pourquoi le bout de ce chemin est encore cette chambre ?
Peu importe combien je saute, je reste au même endroit
Les nombreuses traces de toi, usées
Je n'ai pas encore pu tout effacer
Que puis-je faire ? Ooh, ooh
Que puis-je faire ? Ooh, ooh
Le sens de mon temps écoulé
J'espère qu'il reste beau
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
Dans cette chambre
Encore une fois, je fais face à ce dilemme
Pourtant, je sais que je peux encore surmonter ça
Les regrets m'envahissent, me dévorent
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
Revenir dans cette chambre
Le sens de mon temps écoulé
J'espère qu'il reste beau
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
Dans cette chambre
Je ne reviendrai pas, revenir
Je ne reviendrai pas, revenir
Je ne reviendrai pas, revenir
Dans cette chambre
Je ne reviendrai pas, revenir
Je ne reviendrai pas, revenir
Je ne reviendrai pas, revenir
Dans cette chambre