La Canción Más Hermosa Del Mundo
Joaquín Sabina
Das Schönste Lied Der Welt
Ich hatte einen Knopf ohne Knopfloch, einen Seidenschmetterling
Ein halbes Paar Clownschuhe und eine Seele im Pfandhaus
Eine Hispano Olivetti mit Karies, ein Zug mit Verspätung
Ein Ausweis vom Atleti, ein Gesicht wie ein Arsch auf einem Glas
Eine Privatschule, ein Zirkel, ein Tisch mit einer Decke
Eine Nuss oder ein Bissen von Adam, minus eine Rippe
Ein diabetisches Fahrrad, ein Haufen, ein Zirrus, eine Schicht
Ein Kamel von König Balthasar, eine Katze ohne Kater
Meine Annie Hall, meine Mona Lisa, meine Wendy, die Damen zuerst
Mein Cantinflas, meine Schneeball, meine drei Musketiere
Mein Tintin, mein Jojo, mein Azulete, meine sieben von Kelchen
Der Flur, wo ich dich entkleidete, ohne dir die Kleidung auszuziehen
Mein Versteck, mein Violinschlüssel, meine Armbanduhr
Eine Lampe von Ali Baba in einem Zylinder
Ich wusste nicht, dass der Frühling nur eine Sekunde dauerte
Ich wollte das schönste Lied der Welt schreiben
Ich wollte das Lied schreiben
Ich präsentiere euch meinen unehelichen Großvater, meine ledige Frau
Den Paten, der mich in der Fremdenlegion getauft hat
Meinen Zwillingsbruder, Chef des fahrenden Handels
Simbad, der Seefahrer, der einen singenden Neffen hatte
Die Hure meiner Cousine Carlota und ihren Dackel
Meine Rüstung aus Kettenhemd gegen das Unglück
Schmetterlinge, die in Träumen von Kindern mit Pickeln gefangen werden
Wenn sie träumen, dass sie Venus von Milo ohne Hände umarmen
Ich befreite mich von den Dummen um jeden Preis, von der Geschäftsgeschichte
Indem ich Unterricht an einer Akademie für Schwanengesang gab
Mit Simon von Cyrene machte ich eine Tour über den Kalvarienberg
Was würdest du tun, wenn Adelita mit einem Kommissar gehen würde?
Vor dem Kap der geringen Hoffnung ließ ich meine Flagge sinken
Wenn ich aus den Augen verliere, wartet auf mich auf der Warteliste
Ich erbte eine Flasche Rum von einem sterbenden Obdachlosen
Ich vergaß die Lektion nach einem tiefen Koma
Ich konnte nie am Stück singen
Das Lied von den Schaumkronen des Meeres, vom Blitz in der Trauer
Von den Tränen, die man weinen kann, wenn es sich lohnt
Von der schwangeren Seite in einem Trotter-Block
Von dem Tintenklecks in der Hymne der Iracundos
Ich wollte das schönste Lied der Welt schreiben