El Ultimo Sapucay
Jorge Cafrune
The Last Sapucay
Death extinguished the laughter
Of the Sun sleeping burning in the Chaco
Because Machagai has become
A sad cry of blood and mud
Isidro Velázquez is no longer here
The brigade has caught up with him
And next to Vicente Gauna
Two dreams are buried
On the road to Pampa Bandera
They wait for him in an ambush
And in a precise discharge
The gunfire roars in the night
Isidro Velázquez has died
Caught in a sapucay
Asking for ransom from the wind
That came to betray him
Asking for ransom from the wind
That came to betray him
Death extinguished the laughter
Of the machetes in the quebrachos
The gunpowder among the bones
Turned into ashes in two brave chests
Without a lit candle
Without a flower by their side
Without a cross on the ground
Two dreams are buried