Non Pìù Andrai
José Carlos Santos Silva
Nicht mehr wirst du gehen
Nicht mehr wirst du gehen, großer Liebhaber
Nacht und Tag drehst du dich umher
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Nicht mehr wirst du diese schönen Federchen haben
Den leichten und eleganten Hut
Diese Mähne, diesen strahlenden Blick
Diese rötliche, weibliche Farbe!
Diese rötliche, weibliche Farbe!
Nicht mehr wirst du diese Federchen haben
Den Hut
Diese Mähne, diesen strahlenden Blick
Nicht mehr wirst du gehen, großer Liebhaber
Nacht und Tag drehst du dich umher
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Unter Kriegern, bei Bacchus!
Große Schnurrbärte, enge Säcke
Gewehr auf der Schulter, Säbel an der Seite
Gerader Hals, offenes Gesicht
Ein großer Helm oder ein großer Turban
Viel Ehre, wenig Geld
Wenig Geld
Wenig Geld
Und anstelle des Fandango
Eine Marsch durch den Schlamm
Über Berge, durch Täler
Mit Schnee und Sonne
Zum Konzert der Posaunen
Von Bombarden, von Kanonen
Die Kugeln in allen Donnern
Lassen die Ohren pfeifen
Nicht mehr wirst du diese Federchen haben
Nicht mehr wirst du den Hut haben
Nicht mehr wirst du diese Mähne haben
Nicht mehr wirst du diesen strahlenden Blick haben
Nicht mehr wirst du gehen, großer Liebhaber
Nacht und Tag drehst du dich umher
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Die schönen Frauen aus dem Schlaf weckend
Narzisschen, kleiner Liebesbub
Cherubino, auf zum Sieg!
Auf zur militärischen Ehre!
Cherubino, auf zum Sieg!
Auf zur militärischen Ehre!
Auf zur militärischen Ehre!
Auf zur militärischen Ehre!