のぼれ! すすめ! 高い塔 (nobore! susume! takaitou) (Climb! Advance! To the Tall Tower)

Kikuo Kikuo

Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour

Un jour, une grande tour se dresse
Elle s'étend jusqu'au-dessus des nuages
Une longue file s'est formée
Tout le monde avance avec le sourire
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour

Un échelon et c'est le parc d'attractions
Deux échelons et c'est le quartier des plaisirs
Trois échelons et c'est le paradis terrestre
Pas un client ne descend
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour

On grimpe jusqu'au-dessus des nuages
C'est un chantier de construction infernal
Un homme tombé sous les coups d'un démon
Est enterré et solidifié en construction
Grimpe ! Lève-toi ! Vers la Grande Tour

C'est triste, c'est douloureux
Le sang de la tristesse déborde
Attiré par l'appât
On ne peut plus jamais revenir
On ne voit rien d'en bas

Un jour, une pluie étrange tombe
Des couleurs qu'on n'a jamais vues
Une gorgée de ce goût sucré
Fait déborder le bonheur et le plaisir
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour

Plus on monte, plus il pleut
Plus on monte, plus on peut boire
Ce goût inoubliable
Je le veux encore, même une goutte

Je veux cette pluie de bonheur
Je fais lever les gens sur le gazon
Dépêche-toi de te lever, lève-toi haut
Et en un clin d'œil, je suis du côté de ceux qui enterrent
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour
Lève-toi ! Avance ! Vers la Grande Tour

Bonheur, bonheur
Des sentiments joyeux débordent
Si je me tiens haut, je suis le seul
Je ne redescendrai plus jamais

Bonheur, bonheur
Des sentiments de joie ne s'arrêtent pas
Pluie, pluie, tombe encore plus
Dépêche-toi de te lever pour moi
Lève-toi ! Avance ! Vers la Grande Tour
Lève-toi ! Avance ! Vers la Grande Tour

Une tour trop haute et trop fine
Une tour fragile faite de chair et de sang
Elle va s'effondrer, elle va s'effondrer
Un grand oiseau l'a percutée

Plus on vit haut, plus on se brise
On se retrouve en mille morceaux
On s'échappe de justesse
Avec des femmes, des enfants et des hommes en lambeaux

Il ne reste plus rien
Le lendemain s'est levé
On a fouillé les ruines
Il y avait quelque chose d'intéressant

C'était le fossile de la pluie du bonheur
Je vais enquêter avec un esprit avisé
Il semble qu'au-dessus des nuages
Le bonheur et le plaisir débordent

Lève-toi ! Avance ! Vers la Grande Tour
Lève-toi ! Avance ! Vers la Grande Tour
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour
Grimpe ! Avance ! Vers la Grande Tour

  1. 溺れる宇宙猫 (Universe Cat Drowning) (feat. Hatsune Miku)
  2. ごめんね ごめんね (gomenne gomenne) (I'm Sorry, I'm Sorry) (feat. Hatsune Miku)
  3. カラカラカラのカラ(kara kara kara no kara) (Emptiness, Emptiness, Emptiness of Emptiness)
  4. 君はできない子 (kimi wa dekinai ko) (You're a Worthless Child)
  5. 君が死んでも許してあげるよ (kimi ga shinde mo yurushite ageru yo) (I'll Forgive You Even if You Die)
  6. 猫の食卓 (The Cat's Dining Table)
  7. あなぐらぐらし (Hole Dwelling)
  8. 学校を休んだ日のこと (When I Was Absent from School)
  9. 愛して愛して愛して (aishite aishite aishite)
  10. イイコと妖狐 (ii ko to youko) (Good Kid and a Fox Spirit)
View all Kikuo songs

Most popular topics in Kikuo songs