ぽっかんカラー (Pokkan Color) (feat. Tone Rion)

Kikuo Kikuo

Couleur Pokkan

Pan pan pan paka pan pan pan paka Pan pan pan paka pan pan paka pan paka pakapakapaka pannananananana nananananana nananananana nananananana

Si nous étions nés sur une étoile blanche, il ferait bon vivre. Dans le ciel rouge profond flotte la lune verte. Si nous faisions fondre la mer d'un bleu profond, le ciel deviendrait noir comme du charbon, notre nuit viendrait et nos amis arc-en-ciel se rassembleraient

Si toi, mûr aux fruits roses, et moi, brillant d'un jaune vif, étions nés sur une planète bleue, ce serait chaleureux et douillet

Vide, vide, vide, nous sommes nés et punis, punis, nous nous sommes séparés et nous nous sommes entassés et chantons Nous, amis, sommes vides, vides, nous sommes sortis et punis, punis, nous nous sommes séparés et nous nous sommes entassés et dansons Toujours, n'importe où, vide, vide, nous sommes nés et ensemble pour la vie Restons ensemble, restons ensemble et chantons Nous sommes vides, vides, vides, nous sommes sortis et ensemble pour la vie Rassemblons-nous, restons ensemble et dansons Ici, n'importe quand

Si nous mélangeons nos corps marbrés, nous deviendrons arc-en-ciel et mignons, mais nous sommes si sales, nous sommes devenus si boueux. Même si nous sommes nés sur une planète noire, il fait toujours chaud et confortable

Le soleil rouge profond me plonge dans le vert, et dans le ciel bleu profond, l'océan devient noir de jais, le matin de quelqu'un arrive et mes amis arc-en-ciel disparaissent

Tu protèges la couleur rose, et je te couvre de jaune. Quand je suis entourée par le ciel bleu, c'est chaleureux et confortable

Vide, vide, nous sommes nés et punis, punis, nous nous sommes séparés et ça s'est accumulé et chantons Nous sommes amis, vide, vide, nous sommes sortis et punis, punis, nous nous sommes séparés et dansons, toujours vide, vide, nous sommes nés et ensemble pour la vie, nous voulons rester ensemble et ça s'est accumulé et chantons Nous sommes vides, vides, partout, nous sommes sortis et ensemble pour la vie, nous nous rassemblons et ça s'est accumulé et dansons, ici, à tout moment

Les motifs arc-en-ciel sont tous trop connectés, donc c'est trouble et pas mignon, mais nous sommes sales et nous voulons briller en blanc, donc nous ne savons plus qui nous sommes

  1. 溺れる宇宙猫 (Universe Cat Drowning) (feat. Hatsune Miku)
  2. ごめんね ごめんね (gomenne gomenne) (I'm Sorry, I'm Sorry) (feat. Hatsune Miku)
  3. カラカラカラのカラ(kara kara kara no kara) (Emptiness, Emptiness, Emptiness of Emptiness)
  4. 君はできない子 (kimi wa dekinai ko) (You're a Worthless Child)
  5. 君が死んでも許してあげるよ (kimi ga shinde mo yurushite ageru yo) (I'll Forgive You Even if You Die)
  6. あなぐらぐらし (Hole Dwelling)
  7. 学校を休んだ日のこと (When I Was Absent from School)
  8. 愛して愛して愛して (aishite aishite aishite)
  9. イイコと妖狐 (ii ko to youko) (Good Kid and a Fox Spirit)
  10. 猫の食卓 (The Cat's Dining Table)
View all Kikuo songs

Most popular topics in Kikuo songs