Granada
La Caja de Pandora
Granada
Moorland bis zur Ewigkeit
Olivares, der Garten Allahs,
Sind Mauern um dich herum
Und in der Alhambra hört man ein Gebet:
"So weit weg von dir, dass ich
Dich vermissen muss,
Seit diesem April kann ich deinen Blick nicht vergessen.
Mein Blut kocht,
Es ist fast Wahnsinn seit diesem verdammten April.
Granada,
Dein Wind vermischt mit Düften vom Feld
Lässt mich lächeln
Und weckt Erinnerungen an eine sehnsüchtige Zeit.
Granada…
Ich verliere mich noch in der Vorstellung,
Aber ich sterbe danach, dorthin zurückzukehren und zu sitzen,
Um einen Sonnenuntergang vom Albaicín aus zu betrachten.
"So weit weg von dir und ich vergesse deinen Zauber nicht,
Seit diesem April glaube ich, verzaubert zu sein.
Mein Blut brennt.
Ich bin jemand anderes seit diesem verdammten April.
Granada,
Dein Wind schmeckt nach Jasmin und Rosmarin,
Die sind wie Streicheleinheiten,
Der Hauch einer süßen Erinnerung.
Weiße Dörfer aus Farbe und Kalk,
Wie Oasen der Wüste, Fata Morganas in den Bergen.
Sind Geister in der Dunkelheit,
Die meine Augen blenden, wenn die Dämmerung kommt.
Wie García Lorca, verrückt verliebt,
Der in diesem Land sterben sah.
Granada,
Dein Wind von Meer, Fluss, Sonne und Berg,
Hat eine Wunde offengelassen von schönen Momenten,
Die meine Augen trüben,
Wenn ich merke, dass ich weiter an Granada denke.