Eduardo e Mônica
Legião Urbana
Eduardo und Mônica
Wer wird eines Tages sagen
Dass es keinen Grund gibt
Für die Dinge, die aus dem Herzen kommen?
Und wer wird sagen
Dass es keinen Grund gibt?
Eduardo öffnete die Augen, wollte aber nicht aufstehen
Er blieb liegen und sah, wie spät es war
Während Mônica einen Cognac trank
In der anderen Ecke der Stadt, wie sie gesagt hatten
Eduardo und Mônica trafen sich eines Tages zufällig
Und redeten viel, um sich kennenzulernen
Ein Typ aus Eduardos Kurs sagte
Es gibt eine coole Party, und wir wollen Spaß haben
Seltsame Party, mit komischen Leuten
Ich fühl mich nicht gut, ich halt's nicht mehr aus
Und Mônica lachte und wollte mehr wissen
Über den Typen, der versuchte, Eindruck zu schinden
Und Eduardo, etwas benommen, dachte nur daran, nach Hause zu gehen
Es ist fast zwei, ich mach mich fertig
Eduardo und Mônica tauschten Telefonnummern
Danach riefen sie an und beschlossen, sich zu treffen
Eduardo schlug eine Imbissbude vor
Aber Mônica wollte den Film von Godard sehen
Sie trafen sich dann im Stadtpark
Mônica mit dem Motorrad und Eduardo auf einem Kamel
Eduardo fand es seltsam und dachte, besser nichts zu sagen
Aber das Mädchen hatte Farbe im Haar
Eduardo und Mônica waren ganz unterschiedlich
Sie war Löwe und er war sechzehn
Sie studierte Medizin und sprach Deutsch
Und er war noch in den Englischstunden
Sie mochte Bandeira und Bauhaus
Van Gogh und die Mutantes, Caetano und Rimbaud
Und Eduardo mochte Seifenopern
Und spielte Tischfußball mit seinem Großvater
Sie sprach über das zentrale Hochland
Auch über Magie und Meditation
Und Eduardo war noch im Schema
Schule, Kino, Club, Fernsehen
Und selbst mit all den Unterschieden kam plötzlich
Der Wunsch, sich zu sehen
Und die beiden trafen sich jeden Tag
Und das Verlangen wuchs, wie es sein sollte
Eduardo und Mônica machten Schwimmen, Fotografie
Theater, Handwerk und reisten
Mônica erklärte Eduardo
Dinge über den Himmel, die Erde, das Wasser und die Luft
Er lernte zu trinken, ließ die Haare wachsen
Und beschloss zu arbeiten (nein!)
Und sie machte ihren Abschluss im selben Monat
In dem er die Aufnahmeprüfung bestand
Und die beiden feierten zusammen
Und stritten sich auch viele Male danach
Und alle sagen, dass er sie ergänzt
Und umgekehrt, wie Reis mit Bohnen
Sie bauten vor etwa zwei Jahren ein Haus
Ungefähr als die Zwillinge kamen
Sie kämpften um Geld, hielten es gut aus
Mit dem schwersten, was sie hatten
Eduardo und Mônica kehrten nach Brasília zurück
Und unsere Freundschaft vermisst man im Sommer
Nur dass sie in diesen Ferien nicht reisen werden
Weil Eduardos kleiner Sohn in der Nachsorge ist
Und wer wird eines Tages sagen
Dass es einen Grund gibt
Für die Dinge, die aus dem Herzen kommen?
Und wer wird sagen
Dass es keinen Grund gibt?