Zamba Del Silencio
Los Chalchaleros
Zamba of Silence
(zamba)
Silence in the sandy area,
Garabatales in bloom:
On my horse under the sun,
I return from the carnival party.
The cry of the campeador
Resounds in the lapachar
And the calm plays with the flower,
Strong in the spring morning.
On the back of the river,
From the summit came down
The voice of the mineral silence:
Tear in the quena of some shepherd.
Song of loneliness,
Of the earth and the pain,
Carrying in the dawn that to the chañar,
Poncho blooming with light gave.
The tree and the spring
Own my song,
Born in the rugged loneliness,
When the cicadas sing to the sun
-----------------------------------------------------------
Garabatá: (Argentine) leguminous shrub whose hard wood is used to make tool handles
Campeador: the one who travels through the fields looking for one or more animals that have dispersed
Lapachar: place where lapachos abound: trees of colossal dimensions and hard wood
Quena: indigenous flute
Chañar: tree with yellow bark, sweet and edible fruit
Poncho: indigenous garment to wear, with a hole to pass the head through