La Milagrosa
Los Hermanos Simon
The Miraculous One
The kakuy cries in the jungle, mourning its fate
So does my soul lament for a love I've lost
The song of the crespines and the whistle of the urpilas
Torment my sorrows—how sad my life is!
Miraculous chacarera, heal me of my pain!
I'm a wanderer, carrying heartache from my loves
They call her the miraculous one, I've come to find you
From Maco to Salavina, on dusty roads
The wind sings my sorrows; the echo of the road moans
It carries my torment far away to Santiago del Estero
The chopping of my countrymen echoes in the quebrachos
Just like the pain I’m going through echoes in the woods
That’s why this chacarera is called the miraculous one
Because when I sing it, my life becomes something else
And if you want to heal or win over a girl
Sing this chacarera, it’s called the miraculous one.