Por Favor Señora
Maelo Ruiz
Alsjeblieft Mevrouw
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Ik waardeer uw liefde, begrijp het goed
U bent heel mooi, u bent perfect
Maar begrijp dat ik, een andere weg zoek
Een vroege liefde, geur van aardbeien
Een natuurlijke liefde, naar gras
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Ik kan u niet liefhebben, zoals haar
Een kunstbloem, zo bent u
Feest, restaurant, uw concert om tien uur
En aan het eind van deze show
Wie zou ik zijn? Een jonge, duistere verleider
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Ik waardeer uw liefde, begrijp het goed
Ik dank u ervoor, maar wat jammer
Ik hou niet van nerts, ik haat parels
Een kunstbloem, zo bent u
Feest, restaurant, uw concert om tien uur
En aan het eind van deze show
Wie zou ik zijn? Een jonge, duistere verleider
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Begrijp het beter, u bent heel mooi
U bent perfect
Maar ik wil dat u begrijpt
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk (ik zeg nee)
Begrijp het beter, dat ik u niet kan liefhebben
En ik kan u niet liefhebben zoals haar
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Begrijp het beter, dat ik uw liefde niet veracht
Ik dank u ervoor, maar wat jammer
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Begrijp het beter
Een kunstbloem, zo bent u
Alsjeblieft mevrouw, neem het me niet kwalijk
Begrijp het beter
U bent een koningin, maar ik kan u niet liefhebben
Begrijp het beter
Ik heb geen redenen, andere motieven om u te hebben
Begrijp het beter
Het zijn dingen van het leven en ik wil een andere weg inslaan
Begrijp het beter
Excuseer me alsjeblieft mevrouw
Maar ik ben niet, ik ben niet, ik ben niet degene die u aanbidt
Excuseer me alsjeblieft mevrouw
Raak niet in paniek, uw tijd komt nog wel
Excuseer me alsjeblieft mevrouw
Als u iemand anders gaat vinden, zo, zo
Excuseer me alsjeblieft mevrouw
Dat ik u niet kan geven wat ik nu niet kan geven.