Sunny Shiny Morning
Maison Ikkoku
Sunny Shiny Morning (Translation)
A little bit of time 'till
the sunny shiny morning
peeks into here at me.
With my cigarette butts scattered
fouling my apartment
the next day starts to be.
Tell me why,
Mistress Maria,
I'm thirsty for milk of your kindness.
Tell me why,
why do I always feel (loneliness),
that my nights are so long?
The knees of old blue jeans
filled with broken dreams
are leaking at the seams.
Your chest shown through your blouse is
so dazzling to behold
and I love you so.
I think I'll skip a shower
this runny rainy morning
and wander through the streets.
Sometimes I get to thinking
(no,) I'm not a human being,
but I don't feel that now.
Show me how,
If I am a man,
Oh what is my path to gallantry?
Show me how,
for this time you're the only one,
how to hold on to thee.
Hush Baby, woo, woo,
Hold in the teardrops, sleep tight,
The loneliness will
begin to melt in flames,
Oh! my burning heart!
Can't you see?
Broken memories
they linger in pain
like a hangnail.
Can't you see?
See plainly that I don't know how
many tears can I bear?
Oh someday,
in this urban town,
some wonderous plants
will be blooming.
Hold me now,
so fragile that you'll almost break,
never leave my embrace.
A little bit of time 'till
the sunny shiny morning
peeks into here at me.
With my cigarette butts scattered
fouling my apartment
tomorrow I see.